芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/www/wwwroot/shphe-en.com/wp-content/plugins/blog2social/languages/blog2social-fr_FR.po
# Translation of Plugins - Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-10-18 12:55:22+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler - Stable (latest release)\n" #: includes/Loader.php:1350 msgid "Blog2Social needs Wordpress Version 4.3.0 or higher." msgstr "Blog2Social requiert WordPress Version 4.3.0 ou supérieure." #: views/b2s/html/footer.php:433 msgid "Please note: If this post was previously shared or scheduled, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Twitter will always pull the most up-to-date information from the Twitter Card tags. If this post has already been shared, it may take up to 7 days for Twitter to update your current changes." msgstr "À noter : si cette publication a déjà été partagée ou le partage planifié, vos modifications actuelles auront également une incidence sur l’apparence des articles précédemment partagés ou planifiés, dans la mesure où Twitter extrait toujours les informations les plus actualisées des balises de cartes Twitter. Si cette publication a déjà été partagée, cela peut prendre à Twitter jusqu’à 7 jours pour actualiser vos modifications." #: views/b2s/html/footer.php:350 msgid "
Learn how to set up auto posting for imported posts
" msgstr "
Découvrez comment configurer l’auto-publication des articles importés
" #: views/b2s/html/footer.php:349 msgid "Share imported posts with the Auto Poster: Posts that you import via RSS feeds and plugins can be shared automatically on your social media channels." msgstr "Partagez des articles importés grâce à l’auto-publication : les articles que vous importez via des flux RSS et les extensions peuvent être automatiquement partagés sur vos canaux de réseaux sociaux." #: views/b2s/html/footer.php:279 msgid "You can use Bit.ly links to shorten the URL of your links and to track the performance of your links in your social media networks. Activate Bit.ly in the Blog2Social settings and link it to your Bit.ly account. Your social media posts will then be shared with your Bit.ly links and you can monitor the success of your posts in your Bit.ly account. Please note: Reddit, Pinterest and Medium do not allow Bit.ly shortlinks. Blog2Social will apply the regular URL for these networks." msgstr "Vous pouvez utiliser les liens Bit.ly pour raccourcir les URL de vos liens et en suivre les performances dans vos réseaux sociaux. Activez Bit.ly dans les réglages de Blog2Social et liez Blog2Social à votre compte Bit.ly. Vos publications sur les réseaux sociaux seront alors partagées avec vos liens Bit.ly et vous pourrez alors suivre les résultats obtenus par vos publications dans votre compte Bit.ly. À noter : Reddit, Pinterest et Medium n’autorisent pas les liens courts Bit.ly. Blog2Social appliquera automatiquement des URL classiques sur ces réseaux." #: views/b2s/html/footer.php:247 msgid "Would you like to retweet?" msgstr "Voulez-vous retweeter ?" #: views/b2s/html/footer.php:107 msgid "Select link post or image post format to define your preferred custom post format for Twitter, LinkedIn, and Facebook." msgstr "Choisissez votre format personnalisé préféré (Publication lien ou Publication photo/image) de publication sur Twitter, LinkedIn et Facebook." #: views/b2s/html/footer.php:59 msgid "Blog2Social Premium PRO allows you to save your preferred social network accounts into network collections for a faster future access. You can assign individual names for each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. Use specific network collections for recurring sharing purposes or campaigns, e.g. for initial sharing of new blog posts, for re-sharing evergreen content or for sharing images or videos. Bundle your preferred social network accounts into a network collection for a faster future access. Assign a name to each network collection so you can easily access them for your next social sharing activitiy. You can also connect multiple profiles, pages and groups per network in one network collection." msgstr "Blog2Social Premium PRO vous permet d’enregistrer vos comptes de réseaux sociaux préférés dans une combinaison de réseaux pour un accès plus rapide. Sachez que vous pouvez affecter des noms à chaque combinaison de réseaux de façon à pouvoir y accéder facilement lors de votre prochaine activité de partage sur les réseaux sociaux. Utilisez des combinaisons de réseau spécifiques dans le cadre d’objectifs de partage récurrents ou de campagnes, par ex. pour le partage initial de nouveaux articles de blog, pour repartager de l’« Evergreen content », à savoir du contenu persistant ou pour partager des images ou des vidéos. Vous pouvez également connecter plusieurs profils, pages et groupes par réseau dans une combinaison de réseaux." #: views/b2s/html/header.php:86 msgid "You have deleted all meta data for posts and pages successfully." msgstr "Vous avez supprimé avec succès toutes les métadonnées de vos pages et articles." #: views/b2s/html/header.php:79 msgid "Your daily limit of 10 posts per day for auto-posting on Google My Business has been reached." msgstr "Votre limite quotidienne de 10 articles par jour de publication automatique sur Google My Business a été atteinte." #: views/b2s/html/header.php:79 msgid "The Autoposter limit for Google My Business has been reached." msgstr "La limite d’auto-publication de Google My Business a été atteinte." #: views/b2s/ship.php:605 views/b2s/network.php:494 msgid "confirm" msgstr "confirmer" #: views/b2s/ship.php:604 views/b2s/network.php:493 msgid "authorize" msgstr "autoriser" #: views/b2s/ship.php:596 views/b2s/network.php:485 msgid "Select Pinboard" msgstr "Sélectionner un tableau" #: views/b2s/ship.php:576 views/b2s/network.php:465 msgid "Login up successful. Please confirm that Blog2Social is allowed to publish on your profile." msgstr "Connexion réussie. Veuillez confirmer que Blog2Social est autorisé à publier sur votre profil." #: views/b2s/ship.php:575 views/b2s/network.php:464 msgid "Login failed. Please check your login data for typos and please check your Pinterest settings, if the two-factor authentication is turned off for this account:
%s
" msgstr "Échec de connexion. Veuillez vérifier que vous n’avez pas fait de faute de frappe. Vérifiez vos réglages Pinterest, notamment si l’authentification à deux facteurs a été désactivée pour ce compte :
%s
" #: views/b2s/ship.php:574 views/b2s/network.php:463 msgid "You have not yet created any pinboards in your Pinterest account. Please set up at least one pinboard to pin on your Pinterest account!" msgstr "Vous n’avez pas encore créé de tableau sur votre compte Pinterest. Veuillez configurer au moins un tableau dans votre compte !" #: views/b2s/ship.php:573 views/b2s/network.php:462 msgid "Invalid Data! Please try again." msgstr "Données non valides ! Veuillez réessayer." #: views/b2s/ship.php:571 views/b2s/ship.php:572 views/b2s/network.php:460 #: views/b2s/network.php:461 msgid "You want to connect an additional account?
Upgrade to Blog2Social Premium
" msgstr "Vous voulez connecter un autre compte ?
Offrez-vous une mise à niveau vers la version Blog2Social Premium
" #: views/b2s/ship.php:570 views/b2s/network.php:459 msgid "An error occurred! Please try again." msgstr "Une erreur est survenue ! Veuillez réessayer." #: views/b2s/ship.php:569 views/b2s/network.php:458 msgid "Please make sure to use your original Pinterest login data (email and password). Social Login via Facebook or Google login data will not work here. Please also check if the two-factor authentication in Pinterest is deactivated to ensure a stable connection to Blog2Social." msgstr "Veillez à renseigner vos données de connexion Pinterest d’origine (e-mail et mot de passe). La connexion aux réseaux sociaux via Facebook ou Google ne fonctionnera pas ici. Veuillez vérifier également si l’authentification à deux facteurs dans Pinterest a été désactivée afin d’assurer une connexion stable vers Blog2Social." #: views/b2s/ship.php:561 views/b2s/network.php:450 msgid "Connect with Pinterest" msgstr "Connectez-vous à Pinterest" #: views/prg/html/header.php:39 views/b2s/html/header.php:60 msgid "The link you followed has expired. Please refresh your page." msgstr "Le lien que vous avez suivi est expiré. Veuillez rafraīchir la page." #: views/prg/html/header.php:34 msgid "Your message was not successfully transmitted. Please try again!" msgstr "Votre message n’a pu être transmis. Veuillez réessayer !" #: views/prg/html/header.php:20 msgid "Your message has been saved by PR-Gateway as a draft!" msgstr "PR-Gateway a sauvegardé votre message sous forme de brouillon !" #: includes/B2S/PostBox.php:140 views/b2s/html/footer.php:310 msgid "
Learn how to set up auto posting for your blog posts
" msgstr "
Découvrez comment configurer l’auto-publication de votre articles de blog
" #: includes/B2S/PostBox.php:139 views/b2s/html/footer.php:309 msgid "Share your blog posts with the Auto Poster: Your blog posts will be shared automatically on your social media channels as soon as you publish or update a new post. You can also choose to autopost scheduled blog posts as soon as they are published." msgstr "Partagez vos articles de blog grâce à l’auto-publication : vos articles de blog seront automatiquement partagés sur vos réseaux sociaux dès lors que vous les publiez ou vous les actualisez. Vous pouvez également choisir de partager automatiquement vos articles planifiés dès leur publication." #: includes/B2S/Post/Item.php:319 msgid "load Draft" msgstr "charger le brouillon" #: includes/B2S/Settings/Item.php:173 msgid "Available networks to select your auto-post connecitons:" msgstr "Réseaux disponibles pour choisir vos connexions dans le cadre de l’auto-publication :" #: includes/B2S/Settings/Item.php:163 msgid "posts per day, Google My Business max. 10 posts per day" msgstr "articles par jour, Google My Business : max. 10 articles par jour" #: includes/B2S/Settings/Item.php:154 msgid "Auto-post your imported posts to your social media accounts" msgstr "Auto-publiez vos articles importés sur vos comptes de réseaux sociaux" #: includes/B2S/Settings/Item.php:85 msgid "Shortcodes" msgstr "Codes courts" #: includes/Loader.php:771 msgid "Instagram published your post without text. Please see
FAQ
" msgstr "Instagram a publié votre article sans texte. Veuillez consulter la
FAQ
" #: includes/Loader.php:768 msgid "This XING API is no longer supported by XING. Please connect your XING accounts with the new XING interface to reschedule your posts." msgstr "Cette API XING n’est plus prise en charge par XING. Veuillez connecter vos comptes XING via la nouvelle interface XING pour replanifier vos publications." #: includes/Loader.php:763 msgid "The network can not publish special characters such as Emoji. Please see
FAQ
" msgstr "Ce réseau ne peut pas publier les caractères spéciaux tels que les émojis. Veuillez consulter la
FAQ
" #: includes/Loader.php:761 msgid "The number of images is reached. Please see
FAQ
" msgstr "Le nombre d’images autorisé a été atteint. Veuillez consulter la
FAQ
" #: includes/Loader.php:760 msgid "The network has blocked your account. Please see
FAQ
" msgstr "Le réseau a bloqué votre compte. Veuillez consulter la
FAQ
" #: includes/Loader.php:757 msgid "Your authorization is interrupted. Please check your authorization. Please see
FAQ
" msgstr "Votre autorisation a été interrompue. Veuillez vérifier celle-ci et consulter la
FAQ
" #: includes/Loader.php:740 msgctxt "command (plugins)" msgid "Deactivate for all Blogs" msgstr "Désactiver pour tous les blogs" #: includes/Loader.php:686 includes/B2S/PostBox.php:79 msgid "There are no social network accounts assigned to your selected network collection. Please assign at least one social network account or select another network collection." msgstr "Aucun compte de réseau social n’est affecté à la combinaison de réseaux que vous avez sélectionnée. Veuillez associer au moins un compte de réseau social ou sélectionner une autre combinaison de réseaux." #: views/b2s/html/header.php:349 msgid "and
Privacy Notice
" msgstr "et la
Déclaration de confidentialité
" #: views/b2s/html/header.php:348 msgid "By creating an account, you agree to Blog2Social's
Conditions of Use
" msgstr "En créant un compte, vous acceptez les
Conditions d’utilisation
de Blog2Social" #: views/b2s/html/header.php:330 msgid "Best Time Scheduler: Schedule once, multiple times or recurringly." msgstr "Planificateur de partage aux meilleures heures : planifier vos publications de façon à les partager une seule fois, plusieurs fois ou de manière récurrente." #: views/b2s/html/header.php:329 msgid "Share on multiple accounts per network" msgstr "Partager sur plusieurs comptes par réseau" #: views/notice.php:29 msgid "Please contact our support!" msgstr "Veuillez contacter le support Blog2Social !" #: views/notice.php:28 msgid "An unknown error occurred!" msgstr "Une erreur inconnue est survenue !" #: views/prg/login.php:40 msgid "1x promote event" msgstr "1x faites la promotion d'un événement" #: views/prg/login.php:39 msgid "1x publish report" msgstr "1x publiez un rapport" #: views/prg/login.php:38 msgid "1x publish press release" msgstr "1x publiez un communiqué de presse" #: includes/Loader.php:1350 includes/System.php:72 includes/System.php:78 #: includes/System.php:84 msgid "
Please find more Information and help in our FAQ
" msgstr "
\\\"> Vous trouverez plus d’informations et d’aide dans notre FAQ
" #: includes/B2S/PostBox.php:161 views/b2s/post.calendar.php:293 #: views/b2s/curation.php:143 views/b2s/ship.php:321 views/b2s/ship.php:381 #: views/b2s/ship.php:427 views/b2s/html/footer.php:42 #: views/b2s/html/footer.php:73 views/b2s/html/footer.php:91 #: views/b2s/html/footer.php:160 views/b2s/html/footer.php:224 #: views/b2s/html/footer.php:264 views/b2s/html/footer.php:333 #: views/b2s/html/footer.php:372 views/b2s/html/footer.php:460 msgid "or
start with free 30-days-trial of Blog2Social Premium
(no payment information needed)" msgstr "ou
démarrez avec la version d’essai gratuite de 30 jours de Blog2Social Premium
(aucune information de paiement demandée)" #: views/prg/html/form.php:153 views/prg/html/form.php:155 msgid "Company Description" msgstr "Description de l’entreprise" #: views/prg/html/form.php:147 views/prg/html/form.php:149 #: views/prg/html/form.php:224 views/prg/html/form.php:226 msgid "Website" msgstr "Site Web" #: views/prg/html/form.php:135 views/prg/html/form.php:137 #: views/prg/html/form.php:212 views/prg/html/form.php:214 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" #: views/prg/html/form.php:127 views/prg/html/form.php:204 msgid "Country" msgstr "Pays" #: views/prg/html/form.php:118 views/prg/html/form.php:123 #: views/prg/html/form.php:195 views/prg/html/form.php:200 msgid "City" msgstr "Ville" #: views/prg/html/form.php:117 views/prg/html/form.php:120 #: views/prg/html/form.php:194 views/prg/html/form.php:197 msgid "Zip Code" msgstr "Code postal" #: views/prg/html/form.php:108 views/prg/html/form.php:113 #: views/prg/html/form.php:185 views/prg/html/form.php:190 msgid "Number" msgstr "Numéro" #: views/prg/html/form.php:107 views/prg/html/form.php:110 #: views/prg/html/form.php:184 views/prg/html/form.php:187 msgid "Street" msgstr "Rue" #: views/prg/html/form.php:96 views/prg/html/form.php:173 msgid "Mr." msgstr "M." #: views/prg/html/form.php:95 views/prg/html/form.php:172 msgid "Mrs." msgstr "Mme" #: views/prg/html/form.php:84 views/prg/html/form.php:86 #: views/prg/html/form.php:161 views/prg/html/form.php:163 msgid "Name" msgstr "Nom" #: views/prg/html/form.php:77 msgid "Press" msgstr "Presse" #: views/prg/html/form.php:69 msgid "Contact Details" msgstr "Coordonnées" #: views/prg/html/form.php:56 views/prg/html/form.php:58 msgid "Shortext" msgstr "Résumé" #: views/prg/html/form.php:52 msgid "Keywords with commas (e.g .: Blog2Social, PR-Gateway)" msgstr "Mots-clés avec virgule (par ex. : Blog2Social, PR-Gateway)" #: views/prg/html/form.php:50 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" #: views/prg/html/form.php:44 views/prg/html/form.php:46 msgid "Message" msgstr "Message" #: views/prg/html/form.php:38 views/prg/html/form.php:40 msgid "YouTube-Link" msgstr "Lien YouTube" #: views/prg/html/form.php:32 views/prg/html/form.php:34 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" #: views/prg/html/form.php:21 msgid "English" msgstr "Anglais" #: views/prg/html/form.php:20 msgid "German" msgstr "Allemand" #: views/prg/html/form.php:12 msgid "Language" msgstr "Langue" #: views/prg/html/form.php:11 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: views/prg/html/form.php:7 msgid "Post a Press Release" msgstr "Publier un communiqué de presse" #: views/prg/html/header.php:71 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #: views/prg/html/header.php:54 msgid "Register here to open your PR-Gateway account." msgstr "Inscrivez-vous ici pour ouvrir un compte PR-Gateway." #: views/prg/html/header.php:53 msgid "PR-Gateway offers a paid online distribution service for submitting press releases, articles and social media news to more than 250 news sites, special interest websites and social news sites. If your blog posts provide trade or industry information or expert articles (no advertising), you may submit them to PR-Gateway to turn them into valid online press releases or online articles and select a specific choice of websites and services to publish your post." msgstr "PR-Gateway est un service de distribution en ligne payant permettant de soumettre des communiqués de presse, des articles et des informations à plus de 250 sites d’actualités, de sites Web avec des centres d’intérêt spécifiques et des sites de nouvelles sociales. Si vos articles de blog offrent des informations professionnelles ou spécifiques à un secteur d’activité, ou des articles spécialisés (sans publicité), vous pouvez les soumettre à PR-Gateway et les transformer en communiqués de presse en ligne ou en articles en ligne. Vous pouvez sélectionner précisément les sites Web et les services où publier vos articles." #: views/prg/html/header.php:28 msgid "Unfortunately, your request cannot be processed by Blog2Social. Please try again!" msgstr "Votre demande ne peut malheureusement pas être traitée par Blog2Social. Veuillez réessayer !" #: views/prg/html/header.php:18 msgid "See all publications for your message live on " msgstr "Voir toutes les publications de votre message en direct sur" #: views/prg/html/header.php:17 msgid "Your message will now be sent over PR gateway to the press portals!" msgstr "Votre message va maintenant être envoyé sur PR-Gateway sur les portails de distribution de presse !" #: views/prg/html/header.php:8 msgid "You are signed out of PR-Gateway!" msgstr "Vous êtes déconnecté-e de PR-Gateway !" #: views/b2s/html/sidebar.php:160 msgid "Blog2Social Blog News" msgstr "Actualités du blog Blog2Social" #: views/b2s/html/sidebar.php:146 msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. If there is anything that does not work for you, please contact us!" msgstr "Si vous aimez Blog2Social, merci de nous attribuer 5 étoiles. Si quelque chose ne fonctionne pas comme vous le voulez, merci de prendre contact avec nous !" #: views/b2s/html/sidebar.php:130 msgid "Plans & Prices" msgstr "Formules et tarifs" #: views/b2s/html/sidebar.php:125 msgid "Upgrade License" msgstr "Mettre à jour la licence" #: views/b2s/html/sidebar.php:94 msgid "all Posts" msgstr "tous les articles" #: views/b2s/html/sidebar.php:90 msgid "Content Library" msgstr "Bibliothèque de contenu" #: views/b2s/html/sidebar.php:75 msgid "Create Post" msgstr "Créer une publication" #: views/b2s/html/sidebar.php:59 msgid "Share Blog Post" msgstr "Partager l’article de blog" #: views/b2s/html/sidebar.php:55 msgid "Blog Content" msgstr "Contenu du blog" #: views/b2s/html/sidebar.ship.php:25 views/b2s/html/sidebar.php:26 msgid "Version" msgstr "Version" #: views/b2s/html/post.navbar.php:7 msgid "All Blog Posts" msgstr "Tous les articles de blog" #: views/b2s/html/footer.php:487 msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your Blog2Social
settings
" msgstr "Vos modifications n’auront aucun effet sur vos publications sur les réseaux sociaux sur Twitter si vous avez décoché les options des balises méta de Twitter dans les
réglages
de Blog2Social" #: views/b2s/html/footer.php:484 msgid "Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social
settings
" msgstr "Vos modifications n’auront aucun effet sur vos publications sur les réseaux sociaux sur Facebook si vous avez décoché les options des balises méta de Facebook dans les
réglages
de Blog2Social" #: views/b2s/html/footer.php:481 msgid "You are currently sharing this post as image post. Changes to title and description Meta Tag parameters will only be supported for link post formats. Please change your post format to link post to make individual changes to the title and description for your post preview." msgstr "Vous partagez actuellement cet article en tant que publication Image. Les changements apportés aux paramètres des balises méta de titre et de description sont uniquement pris en charge dans le cadre des formats de publication lien. Veuillez changer le format de publication et basculer sur la publication lien pour pouvoir apporter des modifications spécifiques au titre et à la description de l’aperçu de votre article." #: views/b2s/html/footer.php:442 msgid "You want to change the image, title and description for your post?" msgstr "Vous souhaitez modifier l’image, le titre et la description de votre article ?" #: views/b2s/html/footer.php:435 msgid "Please note: Your changes will have no effect on your social media posts on Twitter, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Twitter in your
settings
" msgstr "À noter : vos modifications n’auront aucun effet sur vos publications sur les réseaux sociaux sur Twitter si vous avez décoché les options Balise méta de Twitter dans vos
réglages
" #: views/b2s/html/footer.php:430 msgid "Blog2Social will automatically write these information in the Twitter Card Meta Tags for Image, Title and Description of your blog post." msgstr "Blog2Social écrira automatiquement ces informations dans les balises des métadonnées de carte Twitter de l’image, du titre et dans la description de votre article de blog." #: views/b2s/html/footer.php:423 msgid "You can change the image, title and description for your post on Twitter, by editing the following fields for" msgstr "Vous pouvez modifier l’image, le titre et la description de votre article sur Twitter, et ce en modifiant les champs de" #: views/b2s/html/footer.php:420 msgid "Please note: Your changes will have no effect on your social media posts on Facebook, if you have manually unchecked the Meta Tag options for Facebook in your Blog2Social
settings
" msgstr "À noter : vos modifications n’auront aucun effet sur vos publications sur les réseaux sociaux sur Facebook si vous avez décoché les options des balises méta de Facebook dans les
réglages
de Blog2Social" #: views/b2s/html/footer.php:418 msgid "Please note: If this post has already been shared or scheduled previously, your current changes will also affect the look of previously shared or scheduled posts, as Facebook always refers to the current Open Graph meta tags information and automatically updated all existing posts." msgstr "À noter : si cette publication a déjà été partagée ou le partage planifié, vos modifications actuelles affecteront également l’apparence des articles précédemment partagés ou planifiés, dans la mesure où Facebook se réfère systématiquement aux balises méta Open Graph et actualise automatiquement toutes les publications existantes." #: views/b2s/html/footer.php:415 msgid "Blog2Social will automatically write these information in the Facebook Open Graph (OG) Meta Tags for Image, Title and Description of your blog post." msgstr "Blog2Social écrira automatiquement ces informations dans les balises méta Open Graph (OG) Facebook de l’image, du titre et de la description de votre article de blog." #: views/b2s/html/footer.php:413 views/b2s/html/footer.php:428 msgid "description" msgstr "description" #: views/b2s/html/footer.php:411 views/b2s/html/footer.php:426 msgid "image" msgstr "image" #: views/b2s/html/footer.php:408 msgid "You can change the image, title and description for your post on Facebook, by editing the following fields for" msgstr "Vous pouvez modifier l’image, le titre et la description de votre article sur Facebook, et ce en modifiant les champs de" #: views/b2s/html/footer.php:405 msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the Twitter Card meta tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own Twitter Card meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without Twitter Card meta tags." msgstr "Avec Blog2Social, vous pouvez sélectionner une image à la Une ou n’importe quelle image à afficher avec votre publication lien. Blog2Social renseignera automatiquement le paramètre requis dans les balises méta de carte Twitter de votre article de blog, de sorte que l’image sélectionnée sera affichée avec votre publication lien. Si vous ne voulez pas que Blog2Social agisse ainsi, car vous souhaitez définir vos propres balises méta de carte Twitter, veuillez décocher cette case. À noter que vous ne pouvez pas sélectionner une image spécifique pour votre publication lien sans balises méta de carte Twitter." #: views/b2s/html/footer.php:403 msgid "Twitter has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Twitter does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Twitter Card Meta Tags of your blog post. If you have not defined any Twitter Card Meta Tags, Twitter displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post Twitter Card Meta Tags that does not meet the image size requirements, Twitter displays a white space for the image of your link post. Please make sure that your image meets the image size requirements for Twitter." msgstr "Twitter a modifié sa politique concernant les publications lien via une extension ou une application Web. Désormais, Twitter n’affiche plus l’image à la Une ou l’image sélectionnée pour votre article de blog, mais uniquement les images définies dans les balises méta de carte Twitter de votre article. Si vous n’avez pas défini de balises méta, Twitter affiche une image prise au hasard dans votre article de blog ou sur votre site. Si vous avez défini une image dans les balises méta de carte Twitter qui ne satisfait pas aux exigences de taille d’image, Twitter affiche un espace blanc à la place de l’image de votre article de blog. Aussi, veuillez vérifier que l’image choisie répond aux exigences de taille d’image de Twitter." #: views/b2s/html/footer.php:400 msgid "With Blog2Social you can select a featured image or any image you select to be displayed with your link post. Blog2Social will automatically write the required parameter in the OG Meta Tags of your blog post, so that your selected image will be displayed with your link post. If you don't want Blog2Social to do that, because you have defined your own OG meta tags, please uncheck this box. Please note that you cannot select a specific image for your link post without OG meta tags." msgstr "Avec Blog2Social, vous pouvez sélectionner une image à la Une ou n’importe quelle image à afficher avec votre publication lien. Blog2Social renseignera automatiquement le paramètre requis dans les balises méta OG de votre article de blog, de sorte que l'image sélectionnée sera affichée avec votre publication lien. Si vous ne voulez pas que que Blog2Social agisse ainsi, car vous souhaitez définir vos propres balises méta OG, veuillez décocher cette case. À noter que vous ne pouvez pas sélectionner une image spécifique pour votre publication lien sans balises méta OG." #: views/b2s/html/footer.php:398 msgid "Facebook has changed its policy for posting link posts via plugins or web applications. Facebook does no longer display the featured or selected image for your blog post, but only images defined in the Open Graph (OG) Meta Tags of your blog post. If you have not defined any OG Meta Tags, Facebook displays a random image from your blog post or blog site. If you have defined an image in your blog post OG Meta Tags that does not meet the image size requirements, Facebook also does not displayed your selected image, but a random image. Please make sure that your image meets the image size requirements for Facebook." msgstr "Facebook a modifié sa politique concernant les publications lien via une extension ou une application Web. Désormais, Facebook n’affiche plus l’image à la Une ou l’image sélectionnée pour votre article de blog, mais uniquement les images définies dans les balises méta Open Graph (OG) de votre article. Si vous n’avez pas défini de balises méta OG, Facebook affiche une image prise au hasard dans votre article de blog ou sur votre site. Si vous avez défini une image dans les balises méta Open Graph (OG) qui ne satisfait pas aux exigences de taille d’image, Facebook n’affichera pas l’image que vous avez sélectionnée, mais également une image prise au hasard. Aussi, veuillez vérifier que l’image choisie répond aux exigences de taille d’image de Facebook." #: views/b2s/html/footer.php:392 views/b2s/html/footer.php:476 msgid "Change image, title and description for your post on this network" msgstr "Changer l’image, le titre et la description de votre article sur ce réseau" #: views/b2s/html/footer.php:389 msgid "Social Meta Tags Settings" msgstr "Réglages des balises méta pour les réseaux sociaux" #: views/b2s/html/footer.php:293 msgid "Select the content that will be automatically pre-filled in your Twitter posts. If you have ticked the box \"include WordPress tags as hashtags in my post\", hashtags are automatically added in the drop-down menu." msgstr "Sélectionnez le contenu qui sera automatiquement pré-rempli dans vos articles Twitter. Si vous avez coché la case « Inclure les étiquettes WordPress en tant que hashtags dans mon article », les hashtags seront automatiquement ajoutés dans le menu déroulant." #: views/b2s/html/footer.php:276 msgid "Bit.ly integration (URL Shortening)" msgstr "Intégration Bit.ly (Réduction d’URL)" #: views/b2s/html/footer.php:243 msgid "If Retweets are enabled, every Original-Tweet you schedule in this step will be retweeted by the selected Twitter accounts. If, for example, 3 Original-Tweets are scheduled, every single Tweet will trigger a Retweet for the selected Twitter accounts." msgstr "Si l’option Retweets est activée, chaque tweet d’origine planifié au cours de cette étape sera retweeté par les comptes Twitter sélectionnés. Si, par exemple, 3 tweets d’origine sont programmés, chaque tweet déclenchera un Retweet sur les comptes Twitter sélectionnés." #: views/b2s/html/footer.php:240 msgid "Retweets are the recommended way to reshare the same Tweets across Twitter accounts in accordance with Twitter new rules. You can now schedule multiple Retweets for an original Tweet that you are planning right from your WordPress." msgstr "Les Retweets sont l’option recommandée pour partager les mêmes tweets sur l’ensemble des comptes Twitter, conformément aux nouvelles règles de Twitter. Vous pouvez désormais planifier plusieurs Retweets d’un tweet d’origine à partir de WordPress." #: views/b2s/html/footer.php:237 msgid "Why Retweets?" msgstr "Pourquoi retweeter ?" #: views/b2s/html/footer.php:203 msgid "Learn how to set up and apply individual best times to your social media scheduling and auto-poster." msgstr "Découvrez comment configurer et profiter des meilleures heures pour planifier et auto-publier sur les réseaux sociaux." #: views/b2s/html/footer.php:201 msgid "You can always edit the predefined times in the preview editor for any post or network and save your new settings as default for future use." msgstr "Vous pouvez à tout moment modifier les heures prédéfinies dans l’éditeur de prévisualisation, et ce pour chaque article ou réseau, puis sauvegarder vos nouveaux réglages en tant que réglages par défaut pour une utilisation ultérieure." #: views/b2s/html/footer.php:199 msgid "Click Load My Time Settings in the preview editor to schedule your posts automatically for your individually chosen best times." msgstr "Cliquez sur Charger Mes réglages d’heures dans l’éditeur de prévisualisation pour planifier automatiquement le partage de vos articles aux heures de votre choix." #: views/b2s/html/footer.php:197 msgid "You can also configure your own individual time settings for each of your social media connections to post your content on social media when your followers are online. By configuring an individual cross-posting schedule for all your networks you can set up an effective social media posting plan to reach as many followers as possible." msgstr "Vous pouvez également configurer vos propres réglages d’heures pour chacune de vos connexions aux réseaux sociaux et publier votre contenu lorsque vos abonnés sont en ligne. En configurant un échéancier de crosspostage sur l’ensemble de vos réseaux, vous pouvez configurer un programme de publication efficace et ainsi atteindre le plus grand nombre d’abonnés possible." #: views/b2s/html/footer.php:195 msgid "Blog2Social provides you with a pre-configured time-scheme to automatically schedule your social media posts for the best times to share on each social network based on recent research. Click Load Best Times in the preview editor to schedule your posts automatically for the best times to post on each social network." msgstr "Blog2Social met à votre disposition un échéancier horaire pré-configuré vous permettant de planifier automatiquement le partage de vos publications sur les réseaux sociaux aux meilleures heures, et ce sur chaque réseau social, le tout basé sur de récentes études. Cliquez sur Charger les meilleures heures dans l’éditeur de prévisualisation pour planifier automatiquement le partage de vos articles aux meilleures heures sur chaque réseau social." #: views/b2s/html/footer.php:181 msgid "submit" msgstr "envoyer" #: views/b2s/html/footer.php:177 msgid "Help us make Blog2Social even better!" msgstr "Aidez-nous à améliorer encore plus Blog2Social !" #: views/b2s/html/footer.php:174 msgid "Did you miss something?" msgstr "Vous avez oublié quelque chose ?" #: views/b2s/html/footer.php:124 msgid "For Instagram, you can select \"image with frame\" or \"image cut out\" as your preferred custom post format." msgstr "Sur Instagram, vous pouvez choisir votre format de publication préféré : « image avec cadre » ou « image rognée »." #: views/b2s/html/footer.php:87 msgid "Reporting with links to already published posts" msgstr "Rapports avec des liens vers les articles déjà publiés" #: views/b2s/html/footer.php:84 msgid "Posting to social media pages and groups in Facebook" msgstr "Publication vers les groupes et les pages des réseaux sociaux dans Facebook" #: views/b2s/html/footer.php:83 msgid "Social media auto-posting and auto-scheduling" msgstr "Auto-planification et auto-publication sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/html/footer.php:81 msgid "Also included:" msgstr "Comprend également :" #: views/b2s/html/footer.php:78 msgid "With Blog2Social Premium PRO you can connect pages in LinkedIn and XING as well as XING groups." msgstr "Avec Blog2Social Premium PRO, vous pouvez connecter des pages sur LinkedIn et XING, ainsi que sur les groupes XING." #: views/b2s/html/footer.php:76 msgid "Activate Blog2Social PREMIUM PRO." msgstr "Activer Blog2Social PREMIUM PRO." #: views/b2s/html/footer.php:69 msgid "Reporting and calendar: keep track of your published and scheduled social media posts" msgstr "Rapports et calendrier : suivez l’évolution de vos articles publiés et planifiés" #: views/b2s/html/footer.php:66 msgid "Schedule your posts at the best times on each network: for one time, multiple times or recurrently" msgstr "Planifiez le partage de vos articles aux meilleurs moments pour chaque réseau ; partagez ceux-ci une seule fois, plusieurs fois ou de manière récurrente" #: views/b2s/html/footer.php:64 msgid "Post on LinkedIn pages, XING pages and groups, as well as Facebook pages and groups" msgstr "Publiez sur les pages LinkedIn, les groupes et les pages XING, ainsi que sur les groupes et les pages Facebook" #: views/b2s/html/footer.php:62 msgid "With Blog2Social PREMIUM PRO you can also:" msgstr "Avec Blog2Social PREMIUM PRO, vous pouvez également :" #: views/b2s/html/footer.php:56 msgid "You can select different combinations of networks and save them for different sharing purposes." msgstr "Vous pouvez sélectionner plusieurs combinaisons de réseaux et enregistrer celles-ci selon vos différents objectifs de partage." #: views/b2s/html/footer.php:53 msgid "Upgrade to Blog2Social PREMIUM PRO" msgstr "Faire la mise à niveau vers Blog2Social PREMIUM PRO" #: views/prg/html/footer.php:11 views/b2s/html/footer.php:11 msgid "Product" msgstr "Produit" #: views/prg/html/footer.php:10 views/b2s/html/footer.php:10 msgid "Event" msgstr "Événement" #: views/prg/html/footer.php:9 views/b2s/html/footer.php:9 msgid "Job" msgstr "Tâche" #: views/prg/html/header.php:45 views/prg/html/footer.php:8 #: views/b2s/html/footer.php:8 msgid "Post" msgstr "Article" #: views/b2s/html/footer.php:4 msgid "We never store your data from your social media profiles" msgstr "Nous ne stockons jamais vos données issues de vos profils de réseaux sociaux" #: views/b2s/html/footer.php:4 msgid "Terms" msgstr "Conditions" #: views/b2s/html/footer.php:4 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" #: views/b2s/html/header.php:474 msgid "I agree to the Adenion Privacy Policy" msgstr "J’accepte la politique de confidentialité d’Adenion" #: views/b2s/html/header.php:473 msgid "Blog2Social is a service of Adenion GmbH" msgstr "Blog2Social est un service de l’entreprise Adenion GmbH" #: views/b2s/html/header.php:459 msgid "We updated our Privacy Policy" msgstr "Nous avons mis à jour notre politique de confidentialité" #: views/b2s/html/header.php:443 msgid "OK" msgstr "OK" #: views/b2s/html/header.php:434 msgid "Something went wrong on our side. Please contact support!" msgstr "Un problème est survenu, qui vient de nous. Veuillez contacter le support Blog2Social !" #: views/b2s/html/header.php:418 msgid "Your license key has reached the maximum number of users." msgstr "Votre clé de licence a atteint le nombre maximal d’utilisateurs." #: views/b2s/html/header.php:402 msgid "Your entered License Key is invalid. Please contact support!" msgstr "La clé de licence saisie est non valide. Veuillez contacter le support Blog2Social !" #: views/b2s/html/header.php:386 msgid "The license has been successfully activated." msgstr "La licence a été activée avec succès." #: views/b2s/html/header.php:360 msgid "Get Started" msgstr "Commencer" #: views/b2s/html/header.php:356 msgid "No credit card required" msgstr "Aucune carte bancaire nécessaire" #: views/prg/html/form.php:92 views/prg/html/form.php:103 #: views/prg/html/form.php:169 views/prg/html/form.php:180 #: views/b2s/html/header.php:342 msgid "Last Name" msgstr "Nom" #: views/prg/html/form.php:91 views/prg/html/form.php:100 #: views/prg/html/form.php:168 views/prg/html/form.php:177 #: views/b2s/html/header.php:338 msgid "First Name" msgstr "Prénom" #: views/prg/html/form.php:141 views/prg/html/form.php:143 #: views/prg/html/form.php:218 views/prg/html/form.php:220 #: views/b2s/ship.php:578 views/b2s/network.php:467 #: views/b2s/html/header.php:334 msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" #: views/b2s/html/header.php:324 msgid "The free trial can not be started. This blog has been already registered for the free trial." msgstr "Impossible de démarrer l’essai gratuit. Ce blog est déjà inscrit dans le cadre d’un essai gratuit." #: views/b2s/html/header.php:318 msgid "Test Blog2Social PREMIUM 30 days for free" msgstr "Testez gratuitement Blog2Social PREMIUM pendant 30 jours" #: views/b2s/html/header.php:303 msgid "Did you miss something? Tell us!" msgstr "Vous avez oublié quelque chose ? Dites-nous !" #: views/b2s/html/header.php:301 msgid "Yes, I want to upgrade now" msgstr "Oui, je veux mettre à niveau maintenant" #: views/b2s/html/header.php:295 msgid "We hope you liked Blog2Social Premium." msgstr "Nous espérons que vous avez aimé Blog2Social Premium." #: views/b2s/html/header.php:294 msgid "Your free trial of Blog2Social PREMIUM has ended." msgstr "Votre assez gratuit de Blog2Social PREMIUM est terminé." #: views/b2s/html/header.php:283 views/b2s/html/header.php:302 msgid "I need some more time to decide" msgstr "J’ai besoin de plus de temps pour me décider" #: views/b2s/html/header.php:279 views/b2s/html/header.php:298 msgid "Blog2Social PREMIUM can do so much for you: Auto-publish your blog post on autopilot, automatically schedule your social media posts with the Best Time Manager. Select images and post formats (link post or image post) for each social community. Upload and select any image for sharing. Save multiple combinations of networks for different sharing purposes. Start from only $5.75 per month to benefit from PREMIUM features." msgstr "Avec Blog2Social PREMIUM, vous bénéficiez d’énormément d’avantages : auto-publiez vos articles de blog en auto-pilote, programmez automatiquement le partage de vos publications sur les réseaux sociaux avec le gestionnaire de partage aux meilleures heures. Choisissez des images et les formats de publication (publication Image ou publication lien) pour chaque communauté. Téléchargez et sélectionnez n’importe quelle image que vous voulez partager. Enregistrez plusieurs combinaisons de réseaux en fonction des différents objectifs de partage. Démarrez à seulement 5,75 $ par mois pour bénéficier des fonctionnalités de la version PREMIUM." #: views/b2s/html/header.php:275 msgid " today" msgstr "aujourd'hui" #: views/b2s/html/header.php:275 msgid " Days" msgstr "Jours" #: views/b2s/html/header.php:272 msgid "Your free Blog2Social Premium trial version is activated for " msgstr "Votre version d’évaluation gratuite de Blog2Social Premium est activée pour " #: views/b2s/html/header.php:260 msgid "No, I'm happy with Blog2Social FREE" msgstr "Non, je suis content-e d’utiliser Blog2Social FREE" #: views/b2s/html/header.php:257 msgid "Yes, I want to test Blog2Social PREMIUM 30 days for free" msgstr "Oui, j’aimerais tester gratuitement Blog2Social PREMIUM pendant 30 jours" #: views/b2s/html/header.php:253 msgid "Blog2Social provides even more options for auto-posting and auto-scheduling for your posts. Easily schedule your posts with the Best Time Scheduler or at your personal time settings. Post to multiple pages and groups. Select link post or image post formats for each network and post, select any image from your library and more." msgstr "Blog2Social offre encore plus d’options d’auto-publication et de planification automatique pour vos articles. Planifiez le partage de vos articles en toute facilité grâce au planificateur de partage aux meilleures heures ou vos réglages d’heures personnels. Publiez vos articles sur plusieurs pages et groupes à la fois. Choisissez la publication lien ou la publication Image pour chaque réseau et article ; choisissez n’importe quelle image que vous voulez depuis votre bibliothèque, et bien plus encore." #: views/b2s/html/header.php:251 msgid "Boost your social media automation with Blog2Social PREMIUM!" msgstr "Boostez votre publication automatique sur les réseaux sociaux grâce à Blog2Social PREMIUM !" #: views/b2s/html/header.php:237 msgid "I already did it" msgstr "C’est déjà fait" #: views/b2s/html/header.php:234 msgid "Nope, maybe later" msgstr "Non, peut-être plus tard" #: views/b2s/html/header.php:231 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Ok, vous le méritez" #: views/b2s/html/header.php:227 msgid "Hi, we noticed you just shared your %s. blog post with Blog2Social - that's awesome! Could you please do us a favor and give it a 5-star rating on WordPress? Just to help us spread the word and boost our motivation." msgstr "Vous venez de partager votre article de blog - %s - via Blog2Social : c’est super ! Est-ce que vous pourriez nous épauler, en nous attribuant 5 étoiles sur WordPress, par exemple ? Juste pour nous aider à mieux nous faire connaître : ça stimule encore plus notre motivation." #: views/b2s/html/header.php:226 msgid "RATE IT!" msgstr "LAISSER UNE ÉVALUATION !" #: views/b2s/html/header.php:210 msgid "Your settings could not be saved, because you have auto-posting enabled but no social networks selected." msgstr "Vos réglages n’ont pas pu être sauvegardés, car vous avez bien activé l’auto-publication, mais vous n’avez sélectionné aucun réseau social." #: views/b2s/html/header.php:205 msgid "Your settings could not be saved." msgstr "Vos réglages n’ont pas pu être sauvegardés." #: views/b2s/html/header.php:200 views/b2s/html/header.php:215 msgid "Your settings were successfully saved." msgstr "Vos réglages ont été sauvegardés avec succès." #: views/b2s/html/header.php:193 msgid "Your feedback could not be delivered." msgstr "Vos commentaires n’ont pas pu être envoyés." #: views/b2s/html/header.php:188 msgid "Thank you! Your feedback has been received." msgstr "Merci ! Vos commentaires ont bien été reçus." #: views/b2s/html/header.php:183 msgid "Your authorization has been removed successfully." msgstr "Votre autorisation a été supprimée avec succès." #: views/b2s/html/header.php:178 msgid "Your authorization could not be removed." msgstr "Votre autorisation n’a pas pu être supprimée." #: views/b2s/html/header.php:173 msgid "Your profile could not be saved." msgstr "Votre profil n’a pas pu être sauvegardé." #: views/b2s/html/header.php:168 msgid "Your profile was saved successful." msgstr "Votre profil a été sauvegardé avec succès." #: views/b2s/html/header.php:163 msgid "Your authorization was successful." msgstr "Votre autorisation a été acceptée." #: views/b2s/html/header.php:155 msgid "Could not save draft" msgstr "Impossible d’enregistrer le brouillon" #: views/b2s/html/header.php:149 msgid "Saved as draft" msgstr "Enregistré-es comme brouillon" #: views/b2s/html/header.php:137 msgid "Post is published successfully on your blog!" msgstr "L’article a été publié avec succès sur votre blog !" #: views/b2s/html/header.php:135 msgid "Post was scheduled successfully on your blog!" msgstr "La publication de l’article sur votre blog a été planifiée avec succès !" #: views/b2s/html/header.php:126 msgid "This post was edited successfully." msgstr "Cet article a été modifié avec succès." #: views/b2s/html/header.php:121 msgid "This entry was removed successfully." msgstr "Cet élément a bien été supprimé." #: views/b2s/html/header.php:116 msgid "This entry could not be removed. It's not yours!" msgstr "Impossible de supprimer cet élément : il ne vous appartient pas !" #: views/b2s/html/header.php:109 msgid "Blog2Social has detected another plugin that is setting Social Meta tags for your blog posts. To ensure that your Social Meta tags are set correctly for your social media posts shared with Blog2Social, please deactivate the Facebook Open Graph and Twitter Card Tags settings in your other plugins." msgstr "Blog2Social a détecté la présence d’une autre extension permettant de configurer les balises méta des réseaux sociaux de vos articles de blog. Afin de garantir la bonne configuration de ces balises avec Blog2Social, veuillez désactiver les paramètres des balises méta Open Graph Facebook et carte Twitter dans l’autre extension." #: views/b2s/html/header.php:103 msgid "You currently have both Blog2Social Social Meta Tags and All in One SEO Pack plugins active. To make sure that your Social Meta Tags are set correctly, please deactivate All in One Seo Social Meta settings. If they are already deactivated, you can ignore this message." msgstr "L’extension de configuration des balises méta de Blog2Social et l’extension All in One SEO Pack sont toutes deux actives. Afin de garantir la bonne configuration des balises en question, veuillez désactiver les réglages de l’extension All in One SEO. Si ceux-ci sont déjà désactivés, veuillez ignorer ce message." #: views/b2s/html/header.php:97 msgid "You have Yoast SEO active. Blog2Social Social Meta Tags overrides the meta tags from Yoast SEO." msgstr "Yoast SEO est activé. Les balises méta des réseaux sociaux Blog2Social se substituent aux balises méta Yoast SEO." #: views/b2s/html/header.php:91 msgid "The page and post meta data could not be removed." msgstr "Les métadonnées des articles et des pages n’ont pas pu être supprimées." #: views/b2s/html/header.php:74 msgid "Your daily limit for posting automatically has been reached." msgstr "Votre limite quotidienne de publication automatique a été atteinte." #: views/b2s/html/header.php:74 msgid "Autoposter limit has been reached" msgstr "Votre limite d’auto-publication a été atteinte" #: views/b2s/html/header.php:67 msgid "Thank you. You'll now receive the blog updates from Blog2Social." msgstr "Merci. Vous recevrez désormais les mises à jour du blog de Blog2Social." #: views/b2s/html/header.php:49 msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social! See also:" msgstr "WordPress utilise Heartbeat par défaut. Blog2Social fait de même. Veuillez activer Heartbeat pour utiliser Blog2Social ! Voir aussi :" #: views/b2s/html/header.php:43 views/b2s/html/header.php:50 msgid "Blog2Social Troubleshooting-Tool" msgstr "L’outil dépannage Blog2Social" #: views/b2s/html/header.php:42 msgid "To use all features of Blog2Social, PHP version 5.5.3 or higher is required. Our support assists you as of PHP version 5.5.3. See also:" msgstr "Pour utiliser toutes les fonctionnalités de Blog2Social, la version PHP 5.5.3 ou supérieure est obligatoire. Notre support technique ne peut vous aider qu’à partir de la version PHP 5.5.3. Voir également :" #: views/b2s/curation.draft.php:78 msgid "Are you sure you want to delete this draft?" msgstr "Êtes-vous sûr.e de vouloir supprimer ce brouillon ?" #: views/b2s/curation.draft.php:75 msgid "Delete Draft" msgstr "Supprimer le brouillon" #: views/b2s/post.draft.php:76 msgid "Are you sure you want to delete this Social Media draft?" msgstr "Êtes-vous sûr.e de vouloir supprimer ce brouillon sur les réseaux sociaux ?" #: views/b2s/post.draft.php:73 msgid "Delete Social Media Draft" msgstr "Supprimer ce brouillon sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/ship.php:546 msgid "There is already a saved draft for this WordPress post or page. If you save a new draft it will overwrite the old draft. Are you sure you want to overwrite your draft?" msgstr "Un brouillon enregistré de cette page ou article WordPress existe déjà. Si vous enregistrez un nouveau brouillon, celui-ci remplacera l’ancien brouillon. Êtes-vous sûr.e de vouloir remplacer ce brouillon ?" #: views/b2s/ship.php:543 msgid "Overwrite Draft" msgstr "Remplacer le brouillon" #: includes/B2S/Curation/View.php:70 includes/B2S/PostBox.php:174 msgid "Select network collection:" msgstr "Choisir une combinaison de réseaux :" #: includes/B2S/Network/Item.php:162 views/b2s/network.php:347 msgid "Edit Post Template" msgstr "Modifier le modèle de publication" #: includes/B2S/Post/Item.php:436 msgid "last saved" msgstr "dernière sauvegarde" #: includes/B2S/Post/Item.php:279 msgid "You have no drafts saved." msgstr "Vous n’avez aucun brouillon enregistré." #: includes/Loader.php:750 views/b2s/html/sidebar.php:78 #: views/b2s/html/sidebar.php:100 views/b2s/html/post.navbar.php:9 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" #: views/b2s/network.php:439 msgid "\"TITLES\" and \"KEYWORDS\" (Hashtags) are not shortened. If you select the \"TITLE\" and \"KEYWORD\" variables for your social media posts, the character limit you define for the \"EXCERPT\" and/or \"CONTENT\" variables will be applied within the remaining available character limit of the social network." msgstr "Les « TITRES » et « MOTS-CLÉS » (hashtags) ne sont pas raccourcis. Si vous choisissez, pour publier sur les réseaux sociaux, d’appliquer les variables « TITRE » et « MOT-CLÉ », la limite de caractères que vous définissez dans le cadre des variables « EXTRAIT » et/ou « CONTENU » sera appliquée dans la limite des caractères disponibles restants du réseau social." #: views/b2s/network.php:438 msgid "An \"EXCERPT\" will only be added to your social media post if you have added a manual excerpt in the excerpt editing box of the Gutenberg side menu (document settings) of your post." msgstr "Un « EXTRAIT » sera ajouté à votre publication sur les réseaux sociaux uniquement si vous avez ajouté manuellement un extrait dans la zone de texte dédiée à cet effet du menu latéral de l’éditeur Gutenberg (réglages du document) de votre article." #: views/b2s/network.php:437 msgid "Define the character limit for the variables \"EXCERPT\" and \"CONTENT\" individually. Your text will be shortened after the last comma, period, or space character within your character limit." msgstr "Définissez la limite de caractères des variables « EXTRAIT » et « CONTENU » individuellement. Votre texte sera raccourci après la dernière virgule, point, ou espace dans la limite de caractères définie." #: includes/B2S/Network/Item.php:625 includes/B2S/Network/Item.php:651 msgid "Network limit" msgstr "Limite de réseau" #: views/b2s/network.php:421 msgid "The tags you have set in your post." msgstr "Les balises que vous avez définies dans votre publication." #: views/b2s/network.php:420 msgid "The content of your post" msgstr "Le contenu de votre article" #: views/b2s/network.php:419 msgid "The summary of your post (you define it in the side menu of your post)." msgstr "Le résumé de votre article (à définir dans le menu latéral de votre article)." #: views/b2s/network.php:418 msgid "The title of your post" msgstr "Le titre de votre article" #: views/b2s/network.php:416 msgid "Legend" msgstr "Légende" #: views/b2s/network.php:413 msgid "Edit the content of your post. Move elements by drag and drop into the textarea and customize them as you like." msgstr "Modifiez le contenu de votre article. Déplacez les éléments par glisser-déposer dans la zone de texte et personnalisez ces derniers comme vous le souhaitez." #: views/b2s/network.php:410 msgid "Post Content" msgstr "Contenu de la publication" #: views/b2s/network.php:398 msgid "Decide in wich form you want to post your Content. Either as image with frame, or as image cut out." msgstr "Décidez du format dans lequel vous souhaitez publier votre contenu : soit en tant qu’image avec cadre, soit en tant qu’image rognée." #: views/b2s/network.php:389 views/b2s/network.php:392 #: views/b2s/network.php:395 msgid "Decide in which post format you want to post your content: Link post or image post." msgstr "Choisissez le format de publication à utiliser pour publier votre contenu : la publication lien ou la publication image." #: views/b2s/network.php:385 msgid "Choose your Post Format" msgstr "Choisir votre format de publication" #: views/b2s/settings.php:132 views/b2s/network.php:374 msgid "Please enable this feature, if you are using varnish caching (HTTP accelerator to relieve your website). Blog2Social will add a \"no-cache=1\" parameter to the post URL of your Facebook link posts to ensure that Facebook always pulls the current meta data of your blog post." msgstr "Veuillez activer cette fonctionnalité si vous utilisez la mise en cache instantanée (accélérateur HTTP, qui permet de soulager le serveur de votre site Web). Blog2Social ajoutera un paramètre « no-cache=1 » à l’URL de vos publications lien Facebook afin de garantir que Facebook extrait systématiquement les métadonnées de vos articles de blog." #: includes/B2S/Network/Item.php:671 includes/B2S/Network/Item.php:723 #: includes/B2S/Network/Item.php:777 includes/B2S/Network/Item.php:829 #: includes/B2S/Network/Item.php:863 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: includes/B2S/Network/Item.php:651 msgid "recommended length" msgstr "longueur recommandée" #: includes/B2S/Network/Item.php:632 views/b2s/network.php:434 msgid "Character limit" msgstr "Limite de caractères" #: includes/B2S/Network/Item.php:623 msgid "The link will be added automatically at the end of the post." msgstr "Le lien sera automatiquement ajouté à la fin de l’article." #: includes/B2S/Network/Item.php:614 msgid "clear" msgstr "effacer" #: includes/B2S/Network/Item.php:593 includes/B2S/Network/Item.php:596 msgid "Image" msgstr "Image" #: includes/B2S/Network/Item.php:586 msgid "Load default settings" msgstr "Charger les réglages par défaut" #: includes/B2S/Network/Item.php:585 msgid "Format" msgstr "Format" #: includes/B2S/Network/Item.php:522 msgid "This is a Premium Feature" msgstr "Ceci est une fonctionnalité Premium" #: includes/B2S/Network/Item.php:516 msgid "Failed to load the default template" msgstr "Échec de chargement du modèle par défaut" #: includes/B2S/Network/Item.php:515 msgid "Failed to save" msgstr "Échec de l’enregistrement" #: includes/B2S/Network/Item.php:514 msgid "Successfully saved" msgstr "Enregistrementt réussi" #: includes/B2S/Network/Item.php:162 msgid "Edit Post Format" msgstr "Modifier le format de publication" #: includes/B2S/Post/Filter.php:62 msgid "currently scheduled" msgstr "planifié-es actuellement" #: includes/B2S/Post/Filter.php:62 msgid "already shared" msgstr "déjà partagé-es" #: includes/B2S/Post/Filter.php:62 msgid "not yet shared" msgstr "pas encore partagé-es" #: includes/B2S/Post/Filter.php:51 msgid "all posts" msgstr "tous les articles" #: includes/B2S/Settings/Item.php:409 includes/B2S/Settings/Item.php:428 #: views/b2s/post.calendar.php:70 views/b2s/post.sched.php:178 msgid "Image Post" msgstr "Publication image" #: includes/B2S/Network/Item.php:158 includes/B2S/Network/Item.php:349 #: includes/B2S/Ship/Portale.php:31 msgid "Publication" msgstr "Publication" #: views/b2s/network.php:305 msgid "Upgrade to Blog2Social Business" msgstr "Mettre à niveau vers la version Blog2Social Business" #: views/b2s/network.php:304 msgid "Upgrade to Blog2Social Business to easily bundle your connections into network collection and assign your social media connections to other blog users. You can update and delete the connections as well as select forums or boards. Other users will be able to use the social media connection you assigned to them to post and schedule to your social media profile, page or group." msgstr "Passez à la version Blog2Social Business afin de regrouper, en toute facilité, vos différentes connexions dans une combinaison de réseaux et affectez celles-ci à d’autres utilisateurs du blog. Sachez que vous avez la possibilité de modifier et de supprimer les connexions, de même que vous pouvez sélectionner des forums ou des groupes. Les autres utilisateurs auront la possibilité d’utiliser les connexions aux réseaux sociaux que vous leur avez assignées et de publier et planifier le partage d’articles sur votre profil, votre page ou votre groupe." #: views/b2s/network.php:298 msgid "This connection was assigned by" msgstr "Cette connexion a été assignée par" #: views/b2s/network.php:293 views/b2s/network.php:328 msgid "assign" msgstr "assigner" #: views/b2s/network.php:290 msgid "There are no other users to whom the connection can be assigned." msgstr "Il n'existe aucun utilisateur auquel vous pouvez assigner cette connexion." #: views/b2s/network.php:287 msgid "You can only share the connection with blog users who use the same license as you." msgstr "Vous pouvez uniquement partager la connexion avec des utilisateurs du blog ayant la même licence que vous." #: views/b2s/network.php:284 msgid "This connection has already been assigned to this user." msgstr "Cette connexion a déjà été assignée à cet utilisateur." #: views/b2s/network.php:281 msgid "The connection dose not exist" msgstr "Cette connexion n’existe pas" #: views/b2s/network.php:278 msgid "The connection has already been assigned to this user." msgstr "La connexion déjà été assignée à cet utilisateur." #: views/b2s/network.php:275 msgid "This user don't have a Business License, or it is not the same" msgstr "Cet utilisateur ne dispose pas d’une licence Business, ou la licence n’est pas la même" #: views/b2s/network.php:272 msgid "You don't have a Business License" msgstr "Vous ne disposez pas d’une licence Business" #: views/b2s/network.php:258 views/b2s/network.php:325 msgid "Assign the connection to other blog users" msgstr "Assigner la connexion à d’autres utilisateurs du blog" #: views/b2s/network.php:249 msgid "You need at least one network collection" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une combinaison de réseaux" #: views/b2s/network.php:241 views/b2s/network.php:318 msgid "move" msgstr "déplacer" #: views/b2s/network.php:234 views/b2s/network.php:263 #: views/b2s/network.php:266 views/b2s/network.php:269 msgid "An error occured. Please contact our support." msgstr "Une erreur est survenue ! Veuillez contacter le support Blog2Social." #: views/b2s/network.php:229 views/b2s/network.php:311 msgid "Move the connection to another network collection." msgstr "Déplacer la connexion vers une autre combinaison de réseaux." #: views/b2s/network.php:212 msgid "Advanced Connection Preferences" msgstr "Préférences de connexion avancées" #: views/b2s/network.php:159 msgid "Delete all scheduled posts from all user who use this connection." msgstr "Supprimer tous les articles planifiés de tous les utilisateurs qui utilisent cette connexion." #: views/b2s/network.php:158 msgid "The connection is still assigned to other users. Please withdraw the assigned connection from other users first." msgstr "La connexion est toujours assignée à d’autres utilisateurs. Veuillez d’abord supprimer celle-ci." #: views/b2s/network.php:154 msgid "The user to whom the connection is assigned still has scheduled posts." msgstr "L’utilisateur auquel la connexion a été attribuée n’a toujours pas d’articles planifiés." #: views/b2s/network.php:153 msgid "This network connection is still assigned to other users." msgstr "Cette connexion réseau a déjà été assignée à d’autres utilisateurs." #: views/b2s/network.php:31 views/b2s/network.php:34 views/b2s/network.php:78 msgid "Create new network collection" msgstr "Créer une nouvelle combinaison de réseaux" #: views/b2s/premium.php:167 msgid "Add and edit meta tags for Open Graph (Ex. Facebook and LinkedIn) and Twitter Cards to define the look of your link posts." msgstr "Ajoutez et modifiez les balises Méta Open Graph (Facebook et LinkedIn) et Twitter Cards et configurez l’apparence de vos publications avec lien." #: views/b2s/premium.php:166 msgid "Open Graph and Twitter Card Tags" msgstr "Balises Méta Open Graph et cartesTwitter" #: views/b2s/premium.php:158 msgid "Select link post or image post per network to choose the optimal format for your post." msgstr "Choisissez la publication Lien ou la publication Image comme format optimal de votre article." #: views/b2s/premium.php:157 msgid "Custom format" msgstr "Format personnalisé" #: views/b2s/premium.php:149 msgid "Select individual images per post or network and select any image from your media library to create more variations for your posts." msgstr "Sélectionnez des images personnalisées pour chaque publication ou réseau et sélectionnez n’importe quelle image de votre bibliothèque de médias de manière à créer plus de variétés dans vos articles." #: views/b2s/premium.php:148 msgid "Custom image" msgstr "Image personnalisée" #: views/b2s/premium.php:137 msgid "Schedule and share curated content from any source on your preferred networks." msgstr "Planifiez et partagez une curation de contenu depuis n’importe quelle source vers vos réseaux favoris." #: views/b2s/premium.php:136 msgid "Schedule curated content" msgstr "Planifier la curation de contenu" #: views/b2s/premium.php:119 msgid "Share imported RSS feeds automatically to get more variations for your content." msgstr "Partager automatiquement le flux RSS importé pour bénéficier de plus de variétés dans votre contenu." #: views/b2s/premium.php:118 msgid "RSS import & auto-post" msgstr "Importation de flux RSS et auto-publication" #: views/b2s/premium.php:110 msgid "Share your posts automatically across your preferred networks at once or at your pre-scheduled time-settings." msgstr "Partagez automatiquement vos articles sur l’ensemble de vos réseaux préférés en une seule fois ou selon vos propres réglages d’heures de pré-planification." #: views/b2s/premium.php:98 msgid "Use the Best Times Manager to schedule your posts automatically or define your own best time scheme." msgstr "Utilisez le gestionnaire de partage aux meilleures heures pour planifier automatiquement la publication de vos articles ou définir votre propre échéancier aux meilleures heures." #: views/b2s/premium.php:97 msgid "Best Times Manager" msgstr "Gestionnaire de partage aux meilleures heures" #: views/b2s/premium.php:89 msgid "See your entire schedule at a glance, with team view and network filter. Edit scheduled posts or add new social media posts per drag & drop." msgstr "Visualisez l’ensemble de votre échéancier d’un seul coup d’œil grâce au filtre réseaux et à l’affichage par équipe. Modifiez vos articles planifiés ou ajoutez de nouvelles publications sur les réseaux sociaux par glisser-déposer." #: views/b2s/premium.php:88 msgid "Social Media Calendar" msgstr "Calendrier de partage sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/premium.php:45 msgid "No User found" msgstr "Aucun utilisateur trouvé" #: views/b2s/premium.php:41 msgid "Select a user" msgstr "Sélectionner un utilisateur" #: views/b2s/premium.php:26 msgid "Try Blog2Social Premium 30 days for free" msgstr "Essayez Blog2Social Premium gratuitement pendant 30 jours" #: includes/Tools.php:256 views/b2s/html/sidebar.ship.php:29 #: views/b2s/html/sidebar.php:30 msgid "License" msgstr "Licence" #: includes/B2S/Network/Item.php:461 msgid "Connection currently assigned to" msgstr "Connexion actuellement assignée à" #: includes/Ajax/Post.php:1553 includes/B2S/Network/Item.php:219 #: includes/B2S/Network/Item.php:284 includes/B2S/Network/Item.php:347 #: includes/B2S/Network/Item.php:473 includes/B2S/Network/Item.php:489 #: views/b2s/network.php:6 msgid "Unknown username" msgstr "Nom d’utilisateur inconnu" #: includes/B2S/Network/Item.php:219 includes/B2S/Network/Item.php:284 #: includes/B2S/Network/Item.php:347 msgid "Assigned by" msgstr "Assigné-es par" #: views/b2s/ship.php:485 msgid "Please follow the new XING guidelines for crossposting in XING groups: You can only publish identical content once within one group. You can publish identical posts in up to 3 different groups." msgstr "Veuillez suivre les nouvelles consignes de XING concernant le crosspostage sur les groupes XING : vous ne pouvez publier un contenu identique au sein d’un même groupe qu’une seule fois. Vous pouvez publier des articles identiques que dans 3 groupes différents maximum." #: includes/B2S/PostBox.php:242 msgid "best times" msgstr "meilleurs heures" #: includes/B2S/PostBox.php:221 msgid "schedule (best times)" msgstr "Planifier (meilleures heures)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:405 views/b2s/html/footer.php:112 msgid "The link post format displays posts title, link address and the first one or two sentences of the post. The networks scan this information from your META or OpenGraph. PLEASE NOTE: If you want your link posts to display the selected image from the Blog2Social preview editor, please make sure you have activated the Social Meta Tags for Facebook and Twitter in your Blog2Social settings. You find these settings in the tab \"Social Meta Data\". If you don't select a specific post image, some networks display the first image detected on your page. The image links to your blog post." msgstr "Le format de publication avec lien affiche le titre de l’article, l’adresse du lien et la première ou les deux premières phrases de l’article. Les réseaux récupèrent ces informations à partir des balises méta ou OpenGraph. À NOTER : si vous voulez que vos articles avec lien affichent l’image de l’article issue de l’éditeur de prévisualisation de Blog2Social, veillez à activer les balises méta pour les réseaux sociaux de Facebook et de Twitter dans les paramètres de Blog2Social. Vous trouverez ces réglages dans l’onglet « Métadonnées sociales ». Si vous ne sélectionnez pas d’image d’article spécifique, certains réseaux affichent la première image détectée sur votre page. L’image est liée à votre article de blog." #: includes/Loader.php:770 msgid "Your post could not be posted, because your image can not be processed by the network." msgstr "Votre article n’a pas pu être publié, car le réseau ne peut pas traiter votre image." #: includes/Loader.php:759 msgid "Your post could not be posted, because your image is not available or the image source does not allow to publish" msgstr "Votre article n’a pas pu être publié, car votre image n’est pas disponible ou la source de l'image n'autorise pas la publication." #: views/b2s/curation.php:39 msgid "Saved as draft." msgstr "Enregistrer comme brouillon." #: views/b2s/curation.draft.php:17 msgid "Get the Blog2Social Browser Extension" msgstr "Installer l'extension pour navigateur Blog2Social" #: views/b2s/curation.draft.php:17 msgid "Save links as drafts while browsing and share or schedule them whenever you want." msgstr "Enregistrez les liens en tant que brouillon durant la navigation puis partagez-les ou planifiez leur partage à volonté." #: views/b2s/support.php:268 msgid "Validate directly on Twitter" msgstr "Valider directement sur Twitter" #: views/b2s/support.php:264 msgid "Edit your Twitter Card" msgstr "Modifier votre carte Twitter" #: views/b2s/support.php:263 msgid "Twitter Card Validator" msgstr "Validateur de carte Twitter" #: views/b2s/support.php:257 msgid "Inspect Post" msgstr "Inspecter l’article" #: views/b2s/support.php:252 msgid "LinkedIn Post Inspector" msgstr "Post Inspector LinkedIn" #: views/b2s/support.php:246 msgid "Debug & Preview" msgstr "Débogage & aperçu" #: views/b2s/support.php:244 views/b2s/support.php:255 msgid "For example your Wordpress Home Page" msgstr "Par exemple, votre page d'accueil WordPress" #: views/b2s/support.php:240 msgid "Edit your Open Graph Meta Tags" msgstr "Modifiez vos balises méta Open Graph" #: views/b2s/support.php:239 msgid "Facebook Open Graph Meta Tags" msgstr "Balises méta Open Graph Facebook" #: views/b2s/support.php:234 msgid "Enter a URL to see how your link preview will look on social media." msgstr "Saisissez une URL pour voir à quoi ressemblera votre aperçu de lien sur les réseaux sociaux." #: views/b2s/support.php:22 msgid "Sharing-Debugger" msgstr "Débogueur de partage" #: includes/B2S/Settings/Item.php:319 msgid "Check Settings with Sharing-Debugger" msgstr "Vérifier les réglages avec le débogueur de partage" #: includes/B2S/Curation/View.php:107 views/b2s/ship.php:228 #: views/b2s/ship.php:232 msgid "Save as Draft" msgstr "Enregistrer comme brouillon" #: includes/B2S/Post/Item.php:416 msgid "saved" msgstr "enregistré.s" #: includes/B2S/Post/Item.php:399 msgid "via Browser-Extension" msgstr "via l'extension pour navigateur" #: includes/Loader.php:750 msgid "Content Curation Drafts" msgstr "Brouillons de curation de contenu" #: includes/Notice.php:19 views/b2s/html/sidebar.php:144 msgid "Rate it!" msgstr "Évaluez l'extension !" #: views/b2s/dashboard.php:33 msgid "Chart" msgstr "Graphique" #: views/b2s/dashboard.php:32 msgid "List" msgstr "Liste" #: views/b2s/dashboard.php:17 msgid "What's New" msgstr "Quoi de neuf" #: views/b2s/widgets/newsletter.php:10 msgid "subscribe" msgstr "s'abonner" #: views/b2s/widgets/newsletter.php:6 msgid "Get Social Media News" msgstr "Accéder aux informations concernant les réseaux sociaux" #: views/b2s/support.php:221 msgid "Export as txt-file" msgstr "Exporter en tant que fichier txt" #: views/b2s/support.php:220 msgid "reload" msgstr "recharger" #: views/b2s/support.php:217 msgid "Current" msgstr "Actuel" #: views/b2s/support.php:214 msgid "Needed" msgstr "Obligatoire" #: views/b2s/support.php:207 msgid "You need admin rights to use the Troubleshooting-Tool. Please contact your administrator." msgstr "Pour utiliser l'outil Résolution des problèmes, vous devez disposer des droits administrateur. Veuillez contacter votre administrateur." #: views/b2s/support.php:173 msgid "TOP FAQs" msgstr "FAQ les plus consultées" #: views/b2s/support.php:163 msgid "Helpful Network Settings" msgstr "Réseaux - Réglages utiles" #: views/b2s/support.php:150 msgid "Troubleshooting for Error Messages" msgstr "Résolution des messages d'erreur" #: views/b2s/support.php:135 msgid "Contracting and Licensing" msgstr "Contrat et licence" #: views/b2s/support.php:123 msgid "Scheduling and Best Time Manager" msgstr "Gestionnaire de planification et de partage aux meilleures heures" #: views/b2s/support.php:93 msgid "Autoposting, Sharing und Re-Sharing" msgstr "Auto-publication, partage et repartage" #: views/b2s/support.php:76 msgid "Connecting Social Networks" msgstr "Connexion aux réseaux sociaux" #: views/b2s/support.php:62 msgid "Installation" msgstr "Installation" #: views/b2s/support.php:50 msgid "Support Topics" msgstr "Sujets - Support" #: views/b2s/support.php:40 msgid "Entry keyword or ask a question" msgstr "Tapez un mot-clé ou posez une question" #: views/b2s/support.php:39 msgid "Search all support" msgstr "Rechercher tout le support" #: views/b2s/support.php:25 msgid "Step-by-Step-Guide" msgstr "Guide pas-à-pas" #: views/b2s/support.php:19 views/b2s/support.php:22 #: views/b2s/html/post.navbar.php:9 msgid "NEW" msgstr "NOUVEAU" #: views/b2s/support.php:19 msgid "Troubleshooting-Tool" msgstr "Outil dépannage" #: views/b2s/premium.php:182 msgid "Show all premium features" msgstr "Afficher les fonctionnalités Premium" #: views/b2s/premium.php:176 msgid "Regular updates and priority support per e-mail and phone." msgstr "Mise à jour régulière et aide prioritaire par e-mail et téléphone." #: views/b2s/premium.php:175 msgid "Premium support" msgstr "Support Premium" #: views/b2s/premium.php:80 msgid "Add multiple users and accounts per network. Define sharing-profiles for selected network bundles." msgstr "Ajoutez plusieurs utilisateurs et comptes sur chaque réseau. Configurez des profils de partage pour chaque combinaison de réseaux sélectionnée." #: views/b2s/premium.php:79 msgid "More users and accounts" msgstr "Plus d'utilisateurs et de comptes" #: views/b2s/premium.php:128 msgid "Schedule and share your blog posts as Google My Business posts to update your business listing and to add fresh content for your company." msgstr "Planifiez et partagez vos articles de blog dans Google My Business et actualisez votre fiche d'établissement, en ajoutant ainsi un contenu renouvelé pour votre entreprise." #: views/b2s/premium.php:71 msgid "Share your posts on pages and in groups on Facebook, LinkedIn, XING, VK and Medium." msgstr "Partagez vos articles sur les pages et dans les groupes sur Facebook, LinkedIn, XING, VK et Medium." #: views/b2s/premium.php:70 msgid "Pages and groups" msgstr "Pages et groupes" #: views/b2s/premium.php:61 msgid "Go Premium and get even smarter with social media automation" msgstr "Passez à la version Premium et travaillez encore plus intelligemment grâce à l'automatisation du partage sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/premium.php:50 msgid "Activate License" msgstr "Activer la licence" #: views/b2s/premium.php:35 msgid "Upgrade to Blog2Social Premium and get even smarter with social media automation: Schedule your posts for the best time or recurringly with the Best Time Manager or the Social Media Calendar. Post to pages, groups and multiple accounts per network." msgstr "Effectuez une mise à niveau vers Blog2Social Premium et sachez tirer avantage de l'automatisation du partage sur les réseaux sociaux : planifiez le partage de vos publications au meilleur moment ou de manière récurrente grâce au planificateur de partage aux meilleures heures ou au calendrier de partage sur les réseaux sociaux. Publiez vos articles sur des Pages, des Groupes et plusieurs comptes à la fois sur chaque réseau. " #: views/b2s/premium.php:30 msgid "End of Trial" msgstr "Fin de la version d'essai" #: includes/B2S/Settings/Item.php:158 views/b2s/premium.php:14 msgid "Your current license:" msgstr "Votre licence actuelle :" #: includes/B2S/Support/Check/System.php:90 msgid "Plugin Warnings:" msgstr "Avertissements concernant l’extension :" #: includes/B2S/Support/Check/System.php:65 #: includes/B2S/Support/Check/System.php:83 msgid "resolve conflict" msgstr "résoudre le conflit" #: includes/B2S/Support/Check/System.php:44 msgid "or higher" msgstr "ou plus" #: includes/Loader.php:837 includes/Loader.php:921 views/b2s/html/header.php:35 #: views/b2s/html/sidebar.ship.php:56 views/b2s/html/sidebar.php:121 msgid "Help & Support" msgstr "Aide & support" #: includes/Loader.php:766 msgid "Your blog post was not available for the network at the time of publication." msgstr "Au moment de sa publication, votre article de blog n'était pas disponible pour le réseau." #: includes/Loader.php:750 views/b2s/html/sidebar.php:106 #: views/b2s/html/post.navbar.php:12 msgid "Shared Posts" msgstr "Articles partagés" #: includes/Loader.php:750 views/b2s/html/sidebar.php:97 #: views/b2s/html/post.navbar.php:8 msgid "Instant Sharing" msgstr "Partage instantané" #: includes/Loader.php:750 views/b2s/html/post.navbar.php:13 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: views/b2s/ship.php:482 msgid "Important infomations about XING groups" msgstr "Informations importantes à propos des groupes XING" #: includes/B2S/Ship/Item.php:858 msgid "Time to publish" msgstr "Heure de publication" #: includes/B2S/Ship/Item.php:855 msgid "Repeats every (days)" msgstr "Répéter tous les (jours)" #: includes/B2S/Ship/Item.php:853 msgid "Number of repeats" msgstr "Nombre de répétitions" #: includes/B2S/Ship/Item.php:845 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:51 msgid "Please note: Google will shut down Google+ for all private accounts (profiles, pages, groups) on 2nd April 2019. You can find further information and the next steps, including how to download your photos and other content here:" msgstr "À noter : Google a prévu d’arrêter Google+ sur tous les comptes privés (profils, pages, groupes) le 2 avril 2019. Vous trouverez de plus amples informations ainsi que les prochaines étapes nécessaires, notamment sur la manière de télécharger vos photos et autres contenus, ci-après :" #: includes/B2S/Ship/Item.php:841 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:47 msgid "Please note: Your account is connected via an old XING API that is no longer supported by XING after March 31. Please connect your XING profile, as well as your XING company pages (Employer branding profiles) and business pages with the new XING interface in the Blog2Social network settings. To do this, go to the Blog2Social Networks section and connect your XING accounts with the new XING." msgstr "À noter : votre compte est connecté via une API XING obsolète qui n’est plus prise en charge par XING depuis le 31 mars. Veuillez connecter votre profil XING, ainsi que vos pages d’entreprise XING (profils de marque employeur) et les pages d’activité avec la nouvelle interface XING dans les paramètres Réseaux de Blog2Social. Pour ce faire, rendez-vous sur la section Réseaux de Blog2Social et connectez vos comptes XING avec la nouvelle API." #: includes/B2S/Ship/Item.php:699 msgid "Request" msgstr "Requête" #: includes/B2S/Ship/Item.php:698 msgid "Offer" msgstr "Offre" #: includes/B2S/Ship/Item.php:696 msgid "Classified Ads" msgstr "Petites annonces" #: includes/B2S/Ship/Item.php:695 msgid "Events" msgstr "Évènements" #: includes/B2S/Ship/Item.php:694 msgid "Jobs & Projects" msgstr "Offres d’emploi & projets" #: includes/B2S/Network/Item.php:286 includes/B2S/Ship/Item.php:299 msgid "Employer Branding" msgstr "Marque employeur" #: includes/B2S/Ship/Item.php:295 msgid "Connection expires on 2 April 2019" msgstr "La connexion expire le 2 avril 2019" #: includes/B2S/Ship/Item.php:291 msgid "Connection expires on 31 March 2019" msgstr "La connexion expire le 31 mars 2019" #: includes/Loader.php:752 msgid "Business" msgstr "Entreprise" #: includes/Loader.php:752 views/prg/html/form.php:74 msgid "Company" msgstr "Société" #: includes/Loader.php:44 msgid "Edit group settings" msgstr "Modifier les réglages du groupe" #: views/b2s/post.approve.php:107 views/b2s/curation.php:96 #: views/b2s/ship.php:469 views/b2s/ship.php:550 msgid "YES" msgstr "OUI" #: views/b2s/post.approve.php:102 views/b2s/curation.php:91 #: views/b2s/ship.php:464 msgid "Do you want to mark this post as published ?" msgstr "Voulez-vous marquer cet article comme ayant été publié ?" #: includes/B2S/Ship/Navbar.php:37 views/b2s/network.php:316 msgid "My Profile" msgstr "Mon profil" #: includes/B2S/Ship/Save.php:409 msgid "Please share your post now" msgstr "Veuillez partager votre article maintenant" #: includes/B2S/Ship/Save.php:404 msgid "Please note: You post has to be marked as public to be posted in a group." msgstr "À noter : pour pouvoir être publié dans un groupe, votre article doit être marqué en tant que « public »." #: includes/B2S/Ship/Save.php:403 msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your account instantly." msgstr "-À partir du moment où vos publications sont planifiées, Blog2Social les enregistre et les déplace dans l’onglet « Articles planifiés » dans la barre de navigation « Articles & partage ». À la date et heure prévues, votre article est déplacé sur l’onglet « Partage instantané » et vous pouvez cliquer sur « Partager » pour le publier instantanément sur votre compte." #: includes/B2S/Ship/Save.php:402 msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Google+ account below." msgstr "-Pour partager immédiatement votre article, cliquez sur le bouton « Partager » situé à côté de votre compte Google+ sélectionné ci-dessous." #: includes/B2S/Ship/Save.php:399 msgid "For sharing your posts on Google+ you can now use Google+ Instant Sharing" msgstr "Pour partager vos publications sur Google+, vous pouvez désormais utiliser le Partage instantané Google+" #: views/b2s/network.php:171 msgid "View schedule posts" msgstr "Voir les articles planifiés" #: views/b2s/network.php:157 msgid "Delete all scheduled posts for this account irrevocably" msgstr "Supprimer de manière irrévocable tous les articles planifiés de ce compte" #: views/b2s/ship.php:74 views/b2s/network.php:46 msgid "Load Best Times" msgstr "Charger les meilleures heures" #: includes/B2S/Network/Item.php:212 includes/B2S/Network/Item.php:277 #: includes/B2S/Network/Item.php:340 msgid "To reactivate this connection," msgstr "Pour réactiver cette connexion," #: includes/B2S/Network/Item.php:140 msgid "Best times" msgstr "Meilleures heures" #: includes/B2S/Network/Item.php:174 views/b2s/html/footer.php:192 msgid "Best Time Manager" msgstr "Gestionnaire de partage aux meilleures heures" #: views/b2s/post.calendar.php:192 msgid "Share content from other sources" msgstr "Partager du contenu en provenance d’autres sources" #: views/b2s/post.calendar.php:182 views/b2s/post.calendar.php:195 msgid "select" msgstr "sélectionner" #: views/b2s/post.calendar.php:179 msgid "Share content from your blog" msgstr "Partager du contenu à partir de votre blog" #: views/b2s/post.calendar.php:169 msgid "What would you like to share?" msgstr "Que voulez-vous partager ?" #: views/b2s/curation.php:60 msgid "Load data..." msgstr "Charger les données…" #: views/b2s/curation.php:50 msgid "continue" msgstr "continuer" #: views/b2s/curation.php:47 msgid "Enter link" msgstr "Saisir un lien" #: views/b2s/curation.php:46 msgid "Please enter a valid link" msgstr "Veuillez saisir un lien valide" #: views/b2s/curation.php:45 msgid "Enter a link you want share on your social media channels" msgstr "Saisissez le lien que vous voulez partager sur vos canaux de réseaux sociaux" #: views/b2s/curation.php:36 msgid "Invalid data. Please check your data." msgstr "Données non valides. Veuillez vérifier celles-ci." #: views/b2s/curation.php:33 msgid "No connected networks. Please make sure to connect at least one social media account." msgstr "Aucun réseau connecté. Veuillez vous connecter à au moins un compte de réseau social." #: views/b2s/curation.php:29 msgid "No link preview available. Please check your link." msgstr "Aucun aperçu de lien disponible. Veuillez vérifier votre lien." #: includes/Loader.php:831 includes/Loader.php:892 #: views/b2s/html/sidebar.php:71 views/b2s/html/post.navbar.php:15 msgid "Content Curation" msgstr "Curation de contenu" #: includes/Loader.php:769 msgid "There was no image in the meta data of the linked post. Posts without images cannot be shared on image networks." msgstr "Aucune image n’est présente dans les métadonnées de l’article lié. Les articles sans image ne peuvent pas être partagés sur les réseaux de partage d’images." #: includes/B2S/Post/Item.php:698 msgid "is processed by the network" msgstr "est traité par le réseau" #: includes/B2S/Post/Item.php:302 msgid "curated post" msgstr "publication organisée" #: includes/B2S/Curation/View.php:106 msgid "Customize & Schedule" msgstr "Personnaliser et planifier" #: includes/B2S/Curation/View.php:59 msgid "Share your post" msgstr "Partager votre article" #: includes/B2S/Curation/View.php:22 msgid "Write something..." msgstr "Écrivez quelque chose…" #: includes/B2S/Ship/Item.php:336 msgid "Read more" msgstr "Lire la suite" #: includes/B2S/Ship/Item.php:336 msgid "Please note: XING allows identical posts to be published only once within a group and no more than three times across different groups." msgstr "À noter : XING autorise la publication d’articles identiques une seule fois au sein d’un groupe et pas plus de trois fois parmi plusieurs groupes différents." #: includes/B2S/Post/Item.php:696 msgid "last modified by" msgstr "dernière modification le" #: includes/B2S/Settings/Item.php:161 includes/B2S/Settings/Item.php:164 #: views/b2s/premium.php:31 msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à niveau" #: includes/B2S/Settings/Item.php:161 msgid "Scheduled Auto-Posting" msgstr "Auto-publication planifiée" #: includes/B2S/Settings/Item.php:160 msgid "Immediate Cross-Posting across all networks: Share an unlimited number of posts" msgstr "Crosspostage immédiat sur tous les réseaux : partagez un nombre illimité de publications" #: views/b2s/post.approve.php:82 msgid "Delete Social Media Posts" msgstr "Supprimer les publications sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Post/Item.php:662 msgid "You want to delete your Social Media post?" msgstr "Souhaitez-vous supprimer votre publication sur les réseaux sociaux ?" #: views/b2s/post.approve.php:85 msgid "Are you sure you want to delete these Social Media posts?" msgstr "Êtes-vous sûr.e de vouloir supprimer ces publications sur les réseaux sociaux ?" #: includes/Loader.php:754 msgid "Your authorization has expired. Please reconnect your account in the Blog2Social network settings." msgstr "Votre autorisation a expiré. Veuillez reconnecter votre compte dans les réglages de réseau Blog2Social." #: includes/B2S/Ship/Save.php:395 msgid "-For scheduled posts, Blog2Social will save your post and move it to the \"Scheduled Posts\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar. On your scheduled date and time, your post will move to the \"Instant Sharing\" tab and you can click on \"Share\" to post it to your Facebook Profile instantly." msgstr "-À partir du moment où vos publications sont planifiées, Blog2Social les enregistre et les déplace dans l’onglet « Articles planifiés » dans la barre de navigation « Articles & partage ». À la date et heure prévues, votre article est déplacé sur l’onglet « Partage instantané » et vous pouvez cliquer sur « Partager » pour le publier instantanément sur votre profil Facebook." #: includes/B2S/Ship/Save.php:394 msgid "-To share your post immediately, click the \"Share\" button next to your selected Facebook profile below." msgstr "-Pour partager immédiatement votre article, cliquez sur le bouton « Partager » à côté de votre profil Facebook sélectionné ci-dessous." #: includes/B2S/Ship/Save.php:393 includes/B2S/Ship/Save.php:401 msgid "This is how it works:" msgstr "Voici comment cela fonctionne :" #: includes/B2S/Ship/Save.php:391 msgid "Read why" msgstr "Découvrir pourquoi" #: includes/B2S/Ship/Save.php:391 msgid "For sharing your posts on personal Facebook Profiles you can now use Facebook Instant Sharing" msgstr "Pour partager vos publications sur vos profils Facebook personnels, vous pouvez désormais utiliser le Partage instantané Facebook" #: includes/B2S/Ship/Item.php:327 msgid "You can customize your post with individual comments, @-handles, emojis, and more in the Instant Sharing window, after planning your post." msgstr "Vous pouvez personnaliser votre article en lui adjoignant des commentaires individuels, des @-pseudos, émojis, et bien plus encore dans la fenêtre Partage instantané, après l’avoir planifié." #: includes/B2S/Settings/Item.php:110 includes/B2S/PostBox.php:100 msgid "Auto-posts for Facebook Profiles will be shown in the \"Instant Sharing\" tab on your \"Posts & Sharing\" navigation bar and can be shared on your Facebook Profile by clicking on the \"Share\" button next to your auto-post." msgstr "Les auto-publications sur vos profils Facebook apparaîtront dans l’onglet « Partage instantané » sur la barre de navigation « Articles & partage ». Pour les partager sur votre profil Facebook, il vous suffit de cliquer sur le bouton « Partager » à côté de votre auto-publication." #: includes/B2S/PostBox.php:100 msgid "Facebook Instant Sharing:" msgstr "Partage instantané Facebook :" #: includes/B2S/Post/Item.php:654 includes/B2S/Ship/Save.php:408 msgid "share" msgstr "partager" #: includes/B2S/Post/Item.php:624 msgid "is waiting to shared by" msgstr "est en attente de partage par" #: includes/B2S/Post/Item.php:388 msgid "social media posts ready to be shared" msgstr "publications sur les réseaux sociaux prêtes à être partagées" #: views/b2s/network.php:124 msgid "Google currently allows access to the API for all companies with up to 9 locations in their Google My Business Listings. However, Google plans to extend the API for companies with more than 9 locations in their Google My Business listings." msgstr "Google autorise actuellement l’accès à l’API à toutes les entreprises jusqu’à 9 localisations dans leur fiche Google My Business. Ceci dit, Google prévoit d’étendre son API pour les entreprises disposant de plus de 9 localisations." #: views/b2s/network.php:121 msgid "Blog2Social uses the official Google My Business API to share your content on your business listing. You can connect Google My Business listings with up to nine different locations to Blog2Social and you can choose which location you want to share your content on." msgstr "Blog2Social utilise l’API officiel de Google My Business pour partager votre contenu sur votre fiche d’établissement. Vous pouvez connecter votre fiche Google My Business disposant de neuf localisations maximum à Blog2Social et vous avez la possibilité de choisir la localisation avec laquelle vous souhaitez partager votre contenu." #: views/b2s/premium.php:127 views/b2s/network.php:118 msgid "Google My Business" msgstr "Google My Business" #: includes/B2S/Ship/Image.php:71 includes/B2S/Ship/Image.php:73 msgid "Apply image for this post" msgstr "Appliquer l’image à cet article" #: includes/B2S/Settings/Item.php:82 includes/B2S/PostBox.php:241 msgid "change" msgstr "changer" #: includes/B2S/Settings/Item.php:78 msgid "Bitly" msgstr "Bitly" #: includes/B2S/Settings/Item.php:77 msgid "Url Shortener" msgstr "Réducteur d’URL" #: includes/B2S/Network/Item.php:151 includes/B2S/Ship/Portale.php:41 msgid "You want to connect a network profile?" msgstr "Voulez-vous connecter un profil réseau ?" #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:84 msgid "The orginal tweet is scheduled on:" msgstr "Le tweet d’origine est programmé pour le :" #: includes/System.php:81 msgid "Blog2Social does not seem to have permission to write in your WordPress database. Please assign Blog2Social the permission to write in the WordPress database. Please also make sure that your MySQL server runs on v5.5.3 or higher, or ask your server administrator to do it for you." msgstr "Il semblerait que Blog2Social ne dispose pas du droit nécessaire pour écrire dans votre base de données WordPress. Veuillez faire en sorte que Blog2Social dispose de cette autorisation. Veuillez également vous assurez que votre serveur MySQL fonctionne sur v5.5.3 ou supérieur, ou demandez à l’administrateur de votre serveur de le faire pour vous." #: includes/Loader.php:767 msgid "You have already retweeted this post." msgstr "Vous avez déjà retweeté cet article." #: includes/B2S/Ship/Item.php:944 msgid "Copy from original" msgstr "Copier depuis l’original" #: includes/B2S/Ship/Item.php:930 msgid "add another post" msgstr "ajouter un nouvel article" #: includes/B2S/Ship/Item.php:803 views/b2s/post.calendar.php:266 #: views/b2s/curation.php:116 views/b2s/ship.php:400 msgid "Schedule for specific dates" msgstr "Planifier à des dates spécifiques" #: includes/B2S/Ship/Item.php:780 msgid "Add Retweet" msgstr "Ajouter un retweet" #: includes/B2S/Ship/Item.php:772 includes/B2S/Ship/Item.php:773 #: includes/B2S/Ship/Item.php:774 includes/B2S/Ship/Item.php:775 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:77 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:78 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:79 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:80 msgid "min" msgstr "min" #: includes/B2S/Ship/Item.php:762 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:73 msgid "Delay" msgstr "Délais" #: includes/B2S/Ship/Item.php:743 msgid "Enable Retweets for all Tweets with the selected profile" msgstr "Activer les retweets pour tous les tweets du profil sélectionné" #: includes/B2S/Ship/Item.php:419 includes/B2S/Ship/Item.php:443 #: includes/B2S/Ship/Item.php:467 includes/B2S/Ship/Item.php:485 #: includes/B2S/Ship/Item.php:517 includes/B2S/Ship/Item.php:535 #: includes/B2S/Ship/Item.php:551 includes/B2S/Ship/Item.php:567 #: includes/B2S/Ship/Item.php:583 includes/B2S/Ship/Item.php:617 msgid "Change image" msgstr "Changer l’image" #: includes/B2S/Ship/Image.php:67 msgid "Apply image for all posts" msgstr "Appliquer l’image à tous les articles" #: includes/B2S/Post/Item.php:545 includes/B2S/Post/Item.php:681 #: includes/B2S/Ship/Save.php:427 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" #: views/b2s/network.php:200 msgid "modfiy" msgstr "modifier" #: views/b2s/network.php:192 msgid "Could not be changed" msgstr "Impossible de modifier cet élément" #: views/b2s/network.php:191 msgid "Change successful" msgstr "Modification effectuée avec succès" #: views/b2s/network.php:190 msgid "Please re-authorize your account with Blog2Social and try again" msgstr "Veuillez réautoriser votre compte avec Blog2Social et réessayer" #: includes/Loader.php:44 msgid "Modify subreddit" msgstr "Modifier le subreddit" #: includes/Loader.php:44 msgid "Modify forum" msgstr "Modifier le forum" #: includes/Loader.php:44 msgid "Modify pin board" msgstr "Modifier le tableau d’épingles" #: includes/B2S/Ship/Item.php:332 includes/B2S/Ship/Item.php:529 #: includes/B2S/Ship/Item.php:812 msgid "Learn more about this" msgstr "En savoir plus sur le sujet" #: includes/B2S/Ship/Item.php:332 includes/B2S/Ship/Item.php:529 #: includes/B2S/Ship/Item.php:812 msgid "Violating these rules can result in Twitter suspending your account. Always vary your Tweets with different comments, hashtags or handles to prevent duplicate posts." msgstr "Le non-respect de ces règles peut entraîner la suspension de votre compte par Twitter. Veillez à systématiquement varier vos tweets en leur affectant différents commentaires, hashtags ou pseudos afin d’éviter la présence de publications en doublon." #: includes/B2S/Ship/Item.php:332 includes/B2S/Ship/Item.php:529 #: includes/B2S/Ship/Item.php:812 msgid "Please keep in mind that according to Twitter’s new TOS, users are no longer allowed to post identical or substantially similar content to multiple accounts or multiple duplicate updates on one account." msgstr "Veuillez garder à l'esprit que, conformément aux nouvelles conditions d'utilisation de Twitter, les utilisateurs ne sont plus autorisés à publier un contenu identique ou considérablement similaire sur plusieurs comptes à la fois ou plusieurs mises à jour en doublon d'un article sur un compte." #: includes/B2S/Settings/Item.php:351 msgid "Summary with large image" msgstr "Résumé avec image de grande taille" #: includes/B2S/Settings/Item.php:350 msgid "Summary" msgstr "Résumé" #: includes/B2S/Settings/Item.php:348 msgid "The default card type to use" msgstr "Le type de carte à utiliser par défaut" #: includes/B2S/Curation/View.php:94 includes/B2S/PostBox.php:185 msgid "Select Twitter profile:" msgstr "Sélectionner un profil Twitter :" #: includes/B2S/Settings/Item.php:174 msgid "More information" msgstr "Plus d’informations" #: includes/B2S/Settings/Item.php:174 msgid "In accordance with the new Twitter TOS, one Twitter account can be selected as your primary Twitter account for auto-posting." msgstr "Conformément aux nouvelles conditions d’utilisation de Twitter, vous pouvez sélectionner un compte Twitter en tant que compte Twitter principal dans le cadre de l’auto-publication." #: includes/B2S/Post/Item.php:709 msgid "edit" msgstr "modifier" #: includes/B2S/Post/Item.php:708 msgid "You want to edit your scheduled post?" msgstr "Souhaitez-vous modifier votre article planifié ?" #: includes/Loader.php:830 includes/Loader.php:884 views/b2s/dashboard.php:31 #: views/b2s/html/sidebar.php:109 views/b2s/html/post.navbar.php:14 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: views/b2s/settings.php:118 msgid "Plugin contents are loaded one at a time to minimize server load." msgstr "Les contenus de l’extension sont chargés l’un après l’autre de manière à minimiser la charge du serveur." #: views/b2s/settings.php:115 msgid "Activate Legacy mode " msgstr "Activer le mode hérité " #: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:17 msgid "Continue deactivation" msgstr "Continuer la désactivation" #: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:14 msgid "Delete scheduled posts" msgstr "Supprimer les articles planifiés" #: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:13 msgid "Do you want Blog2Social to delete all your scheduled social media posts? Your scheduled posts will no longer be sent to your social networks." msgstr "Voulez-vous que Blog2Social supprime toutes vos publications sur les réseaux sociaux ? Vos articles planifiés ne seront plus envoyés sur vos réseaux sociaux." #: views/b2s/partials/plugin-deactivate-modal.php:10 msgid "Do you want to delete your scheduled posts?" msgstr "Souhaitez-vous supprimer vos articles planifiés ?" #: includes/Loader.php:772 msgid "Your group can not be found by the network." msgstr "Le réseau ne trouve pas votre groupe." #: includes/Loader.php:765 msgid "The network requires a public url." msgstr "Ce réseau nécessite une URL publique." #: includes/Loader.php:762 msgid "Your daily limit for this network has been reached. Please try again later." msgstr "Votre limite quotidienne sur ce réseau a été atteinte. Veuillez réessayer ultérieurement." #: includes/Loader.php:758 msgid "Your daily limit has been reached." msgstr "Votre limite quotidienne a été atteinte." #: includes/Loader.php:718 msgctxt "command (plugins)" msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: includes/Loader.php:372 msgid "Social Media Content Calendar" msgstr "Calendrier de contenu sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Ship/Item.php:961 msgid "Save as best time for this network" msgstr "Enregistrer en tant que la meilleure heure pour ce réseau" #: includes/B2S/Settings/Item.php:131 msgid "By enabling this feature your previously published social media posts will be sent again to your selected social media channels as soon as the post is updated." msgstr "En activant cette fonctionnalité, vos articles publiés précédemment sur les réseaux sociaux seront envoyés à nouveau sur les canaux de réseaux sociaux sélectionnés, dès la mise à jour des articles en question." #: includes/B2S/Settings/Item.php:95 msgid "activate Legacy mode" msgstr "activer le mode hérité" #: includes/B2S/Settings/Item.php:93 msgid "System" msgstr "Système" #: includes/B2S/Settings/Item.php:351 msgid "(PREMIUM)" msgstr "(PREMIUM)" #: views/b2s/html/footer.php:412 views/b2s/html/footer.php:427 msgid "title" msgstr "titre" #: views/b2s/html/footer.php:290 msgid "Define Twitter post content" msgstr "Définir le contenu à publier sur Twitter" #: views/b2s/settings.php:129 views/b2s/network.php:371 msgid "Instant Caching for Facebook Link Posts" msgstr "Mise en cache instantanée des publications avec lien sur Facebook" #: views/b2s/post.calendar.php:133 views/b2s/ship.php:525 #: views/b2s/post.sched.php:150 msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your LinkedIn accounts in the Blog2Social settings." msgstr "Configurez les paramètres par défaut du format de publication personnalisé de tous vos comptes Google+ dans les paramètres de Blog2Social." #: includes/B2S/Network/Item.php:541 msgid "Activate Instant Caching" msgstr "Activer la mise en cache instantanée" #: views/b2s/ship.php:626 msgid "add Schedule" msgstr "ajouter une planification" #: views/b2s/settings.php:104 msgid "Hashtags are a great way to generate more reach and visibility for your posts. By activating this feature Blog2Social will automatically include your WordPress tags as hashtags in all Social Media posts for networks that support hashtags. This way you don't need to worry about adding extra hashtags to your comments. Blog2Social erases unnecessary spaces in your WordPress tags to generate valid hashtags." msgstr "Les hashtags sont une excellente manière pour que vos publications bénéficient de plus d’exposition et de visibilité. Avec l’activation de cette fonctionnalité, Blog2Social inclut automatiquement vos étiquettes WordPress en tant que hashtags dans toutes vos publications sur les réseaux sociaux, pour les réseaux sociaux prenant en charge les hashtags. De cette manière, vous n’avez plus besoin d’ajouter de hashtags supplémentaires à vos commentaires. Blog2Social supprime les espaces inutiles dans vos étiquettes WordPress afin de générer des hastags compatibles." #: views/b2s/settings.php:101 msgid "Include WordPress tags as hashtags in your posts" msgstr "Inclure les étiquettes WordPress en tant que hashtags dans mon article" #: views/b2s/post.calendar.php:213 msgid "Select a post" msgstr "Sélectionner un article" #: views/b2s/post.calendar.php:87 views/b2s/post.sched.php:165 msgid "add post" msgstr "ajouter un article" #: views/b2s/post.calendar.php:35 msgid "Sort by network" msgstr "Trier par réseau" #: includes/B2S/Ship/Item.php:909 msgid "Timespan" msgstr "Intervalle de temps" #: includes/B2S/Ship/Item.php:904 msgid "End Of Month" msgstr "Fin du mois" #: includes/B2S/Ship/Item.php:884 msgid "Months" msgstr "Mois" #: includes/B2S/Ship/Item.php:884 msgid "Month" msgstr "Mois" #: includes/B2S/Ship/Item.php:869 msgid "own period" msgstr "période personnalisée" #: includes/B2S/Ship/Item.php:868 msgid "monthly" msgstr "mensuel" #: includes/B2S/Ship/Item.php:867 msgid "weekly" msgstr "hebdomadaire" #: includes/B2S/Ship/Item.php:857 msgid "Start date" msgstr "Date de début" #: includes/B2S/Ship/Item.php:854 msgid "Day of month" msgstr "Jour dans le mois" #: includes/B2S/Ship/Item.php:848 msgid "Repeats" msgstr "Répétitions" #: includes/B2S/Settings/Item.php:89 msgid "include Wordpress tags as hashtags in my post" msgstr "inclure les étiquettes WordPress en tant que hashtags dans mon article" #: includes/B2S/Calendar/Filter.php:126 views/b2s/post.calendar.php:37 msgid "show all" msgstr "tout afficher" #: includes/Loader.php:750 views/b2s/widgets/posts.php:18 #: views/b2s/html/sidebar.php:103 views/b2s/html/post.navbar.php:10 msgid "Scheduled Posts" msgstr "Articles planifiés" #: views/b2s/widgets/posts.php:16 msgid "Latest Posts" msgstr "Dernières publications" #: views/b2s/widgets/activity.php:10 msgid "published social media posts" msgstr "articles publiés sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/widgets/activity.php:5 msgid "Show activity starting from" msgstr "Afficher l’activité à partir du" #: views/b2s/dashboard.php:27 msgid "Your Activity" msgstr "Votre activité" #: views/b2s/ship.php:642 msgid "Give me more information" msgstr "Plus d’informations, please !" #: views/b2s/premium.php:181 msgid "Show me plans and prices" msgstr "J’aimerais voir les formules et les tarifs" #: views/b2s/support.php:107 msgid "Customizing Social Media Posts" msgstr "Personnalisation des publications sur les réseaux sociaux" #: includes/Loader.php:839 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: includes/B2S/Settings/Item.php:414 views/b2s/html/footer.php:134 msgid "The image preview will be cropped automatically to fit the default Instagram layout for your Instagram timeline. The image will be shown uncropped when opening the preview page for your Instagram post." msgstr "L’aperçu de l’image est automatiquement rogné de manière à s’accommoder à la mise en page de votre fil d’actualité Instagram. Lorsque vous ouvrez la page d’aperçu de votre publication Instagram, l’image s’affiche sans rognage." #: includes/B2S/Settings/Item.php:409 includes/B2S/Settings/Item.php:428 #: includes/B2S/Network/Item.php:593 includes/B2S/Network/Item.php:596 #: views/b2s/post.calendar.php:70 views/b2s/post.sched.php:178 #: views/b2s/html/footer.php:133 msgid "Image cut out" msgstr "Image rognée" #: includes/B2S/Settings/Item.php:403 views/b2s/html/footer.php:129 msgid "Insert white frames to show the whole image in your timeline. All image information will be shown in your timeline." msgstr "Insérez des barres blanches pour afficher l’intégralité de l’image dans votre fil d’actualité. Toutes les informations relatives à l’image seront affichées dans votre fil d’actualité." #: includes/B2S/Settings/Item.php:398 includes/B2S/Settings/Item.php:428 #: includes/B2S/Network/Item.php:592 includes/B2S/Network/Item.php:595 #: views/b2s/post.calendar.php:70 views/b2s/post.sched.php:178 #: views/b2s/html/footer.php:128 msgid "Image with frame" msgstr "Image avec cadre" #: includes/B2S/Settings/Item.php:336 includes/B2S/Settings/Item.php:357 #: includes/B2S/Ship/Image.php:78 includes/B2S/Ship/Image.php:80 msgid "Image upload / Media Gallery" msgstr "Téléverser une image / bibliothèque de médias" #: includes/B2S/Settings/Item.php:242 msgid "add/change connection" msgstr "ajouter/modifier la connexion" #: includes/B2S/Settings/Item.php:205 msgid "Exclude (Do no post ...)" msgstr "Exclure (Ne pas publier...)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:204 msgid "Include (Post only...)" msgstr "Inclure (Publier uniquement…)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:203 msgid "Post Types" msgstr "Types de publication" #: includes/B2S/Settings/Item.php:202 msgid "Filter Posts (Only posts that meet the following criteria will be autoposted)" msgstr "Filtrer les articles (seuls les articles qui satisfont aux critères suivants seront auto-publiés)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:179 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: includes/B2S/Settings/Item.php:178 msgid "publish with a delay of" msgstr "publier après un délai de" #: includes/B2S/Curation/View.php:61 includes/B2S/Settings/Item.php:177 msgid "immediately" msgstr "immédiatement" #: includes/B2S/Settings/Item.php:176 msgid "Select to auto-post immediately after publishing or with a delay" msgstr "Choisir d'auto-publier immédiatement après la publication OU après un certain délai" #: includes/B2S/Settings/Item.php:169 msgid "Select by default to automatically share your imported posts" msgstr "Choisir de partager automatiquement par défaut vos articles importés" #: includes/B2S/Settings/Item.php:163 msgid "share up to" msgstr "partagez jusqu’à" #: includes/B2S/Settings/Item.php:155 msgid "Define by default to automatically share your imported posts to social media:" msgstr "Choisir de partager automatiquement par défaut vos articles importés sur les réseaux sociaux :" #: includes/B2S/Settings/Item.php:117 msgid "Select by default if the auto-poster is activated when you publish a new post or update a post." msgstr "Choisir si l’Auto-publication est activée par défaut lorsque vous publiez un nouvel article ou mettez à jour une publication." #: includes/B2S/Settings/Item.php:115 msgid "Define by default to automatically post your posts on social media:" msgstr "Choisir de publier automatiquement par défaut vos articles sur les réseaux sociaux :" #: includes/B2S/Settings/Item.php:114 msgid "Auto-post your own created posts" msgstr "Auto-publier vos propres articles" #: includes/B2S/Post/Item.php:561 includes/B2S/Ship/Save.php:438 #: views/b2s/support.php:16 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: includes/B2S/Post/Item.php:561 includes/B2S/Ship/Save.php:438 msgid "Please see" msgstr "Veuillez consulter" #: views/b2s/post.calendar.php:130 views/b2s/ship.php:522 #: views/b2s/post.sched.php:147 msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Twitter accounts in the Blog2Social settings." msgstr "Configurez les paramètres par défaut du format de publication personnalisé de tous vos comptes Twitter dans les paramètres de Blog2Social." #: views/b2s/post.calendar.php:273 views/b2s/curation.php:123 #: views/b2s/ship.php:407 msgid "Whenever you publish a post, only a fraction of your followers will actually see your post. Use the Blog2Social Best Times Scheduler to share your post at the best times for each social network. Get more outreach and extend the lifespan of your posts." msgstr "Dès lors que vous publiez un article, seule une partie de vos abonnés, en fait, verront votre publication. Utiliser le Planificateur de partage aux Meilleures heures de Blog2Social pour partager votre article aux meilleurs moments, et ce pour chaque réseau social. Bénéficiez de plus d’exposition et étendez la « durée de vie » de vos publications." #: includes/B2S/Settings/Item.php:379 msgid "With Premium Pro, you can change the custom post format photo post or link post for each individual social media post and channel (profile, page, group)." msgstr "Avec Premium Pro, vous pouvez changer le format de publication personnalisé – Publication photo ou Publication lien – pour chaque publication sur les réseaux sociaux et canal (profil, page, groupe)." #: views/b2s/post.calendar.php:270 views/b2s/curation.php:120 #: views/b2s/ship.php:404 msgid "You have evergreen content you want to re-share from time to time in your timeline? Schedule your evergreen content to be shared once, multiple times or recurringly at specific times." msgstr "Vous avez de l’« Evergreen content », à savoir du contenu persistant, intemporel que vous voulez repartager de temps en temps sur votre fil d’actualité ? Planifiez votre contenu intemporel de manière à partager celui-ci une seule fois, plusieurs fois ou de manière récurrente à des heures spécifiques." #: views/b2s/settings.php:38 msgid "Social Meta Data" msgstr "Métadonnées sociales" #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:101 msgid "Change details" msgstr "Modifier les détails" #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:35 msgid "This post is blocked by %1" msgstr "Cet article a été bloqué par %1 " #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:7 msgid "Edit Post" msgstr "Modifier l’article" #: includes/B2S/Ship/Item.php:805 msgid "Schedule Recurrent Post" msgstr "Planifier un article récurrent" #: includes/B2S/Ship/Item.php:453 msgid "Card Meta description" msgstr "Description des métadonnées de carte" #: includes/B2S/Ship/Item.php:452 msgid "Card Meta title" msgstr "Titre des métadonnées de carte" #: includes/B2S/Ship/Item.php:447 msgid "Info: Change Card Meta tags image, title and description for this network" msgstr "Infos : modifiez l’image, le titre et la description des balises de métadonnées de carte pour ce réseau" #: includes/B2S/Ship/Item.php:429 msgid "OG Meta description" msgstr "Description méta OG" #: includes/B2S/Ship/Item.php:428 msgid "OG Meta title" msgstr "Titre méta OG" #: includes/B2S/Ship/Item.php:426 includes/B2S/Ship/Item.php:450 msgid "You want to change your link image, link title and link description for this network? Click here." msgstr "Vous souhaitez modifier l’image du lien, le titre du lien et la description du lien de ce réseau ? Cliquez ici." #: includes/B2S/Ship/Item.php:423 msgid "Info: Change Open Graph Meta tags image, title and description for this network" msgstr "Infos : modifiez les balises méta Open Graph, image, titre et description pour ce réseau" #: includes/B2S/Settings/Item.php:360 msgid "Please note: Twitter supports images with a minimum dimension of 144x144 pixels and a maximum dimension of 4096x4096 pixels and less than 5 BM. The image will be cropped to a square. Twitter supports JPG, PNG, WEBP and GIF formats." msgstr "À noter : Twitter prend en charge les images avec une taille minimale de 144 x 144 pixels et une taille maximale de 4 096 x 4 096 pixels et inférieure à 5 Mo. L’image sera rognée de manière à obtenir un carré. Twitter prend en charge les formats JPG, PNG, WEBP et GIF." #: includes/B2S/Settings/Item.php:345 msgid "Add the default Twitter Card parameters for title, description and image you want Twitter to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)" msgstr "Ajoutez les paramètres des métadonnées de carte Twitter par défaut : titre, description et image que vous voulez que Twitter affiche, si vous partagez la page d’accueil de votre blog en tant que publication lien (http://www.yourblog.com)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:339 msgid "Please note: Facebook supports images with a minimum dimension of 200x200 pixels and an aspect ratio of 1:1." msgstr "À noter : Facebook prend en charge les images dont la taille minimale est de 200 × 200 pixels et un ratio d’aspect de 1:1." #: includes/B2S/Settings/Item.php:334 includes/B2S/Settings/Item.php:355 msgid "Image URL" msgstr "URL de l’image" #: includes/B2S/Settings/Item.php:333 includes/B2S/Settings/Item.php:354 msgid "Description" msgstr "Description" #: includes/B2S/Settings/Item.php:329 msgid "Add the default Open Graph parameters for title, description and image you want Facebook to display, if you share the frontpage of your blog as link post (http://www.yourblog.com)" msgstr "Ajoutez les paramètres Open Graph par défaut du titre, de la description et de l’image que vous voulez que Facebook affiche, si vous partagez la page d’accueil de votre blog en tant que publication lien (http://www.yourblog.com)" #: includes/B2S/Settings/Item.php:317 msgid "Frontpage Settings" msgstr "Paramètres de la page d’accueil" #: includes/B2S/Settings/Item.php:294 msgid "Add Twitter Card meta tags to your shared posts or pages, required by Twitter to display your post or page image, title and description correctly." msgstr "Ajoutez les balises des métadonnées de carte Twitter à vos pages ou publications partagées, obligatoire pour que Twitter affiche correctement l’image, le titre et la description de votre page ou de votre article." #: includes/B2S/Settings/Item.php:292 msgid "Add Open Graph meta tags to your shared posts or pages, required by Facebook and other social networks to display your post or page image, title and description correctly." msgstr "Ajoutez des balises méta Open Graph à vos pages ou publications partagées, obligatoire pour que Facebook et les autres réseaux sociaux affichent correctement l’image, le titre et la description de votre page ou de votre article." #: includes/B2S/Settings/Item.php:291 msgid "Meta Tags Settings for Posts and Pages" msgstr "Paramètres des balises méta des articles et des pages" #: includes/B2S/Settings/Item.php:94 includes/B2S/Settings/Item.php:288 #: includes/B2S/Settings/Item.php:315 msgid "This is a global feature for your blog, which can only be edited by users with admin rights." msgstr "Il s’agit de fonctionnalités générales de votre blog, qui peuvent être modifiées uniquement par les utilisateurs disposant des droits d’administrateur." #: includes/B2S/Settings/Item.php:286 msgid "Reset all page and post meta data" msgstr "Réinitialiser toutes les métadonnées des articles et des pages" #. Plugin Name of the plugin msgid "Blog2Social: Social Media Auto Post & Scheduler" msgstr "Blog2Social : planificateur de partage et d’auto-publication sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/post.calendar.php:136 views/b2s/ship.php:528 #: views/b2s/post.sched.php:153 msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Instagram accounts in the Blog2Social settings." msgstr "Configurez les paramètres par défaut du format de publication personnalisé de tous vos comptes Instagram dans les paramètres de Blog2Social." #: views/b2s/post.calendar.php:127 views/b2s/ship.php:519 #: views/b2s/post.sched.php:144 msgid "Define the default settings for the custom post format for all of your Facebook accounts in the Blog2Social settings." msgstr "Configurez les paramètres par défaut du format de publication personnalisé de tous vos comptes Facebook dans les paramètres de Blog2Social." #: views/b2s/post.calendar.php:108 views/b2s/ship.php:501 #: views/b2s/post.sched.php:125 msgid "for:" msgstr "de :" #: views/b2s/post.calendar.php:106 views/b2s/ship.php:499 #: views/b2s/post.sched.php:123 msgid "Choose your" msgstr "Choisissez votre" #: views/b2s/post.calendar.php:267 views/b2s/curation.php:117 #: views/b2s/ship.php:401 msgid "You want to publish a post on a specific date? No problem! Just enter your desired date and you are ready to go!" msgstr "Vous souhaitez publier un article à une date spécifique ? Pas de problème ! Il vous suffit de saisir la date de publication souhaitée et le tour est joué !" #: views/b2s/post.calendar.php:263 views/b2s/curation.php:113 #: views/b2s/ship.php:397 msgid "Blog2Social Premium covers everything you need." msgstr "Blog2Social Premium couvre toutes les éventualités." #: views/b2s/post.calendar.php:260 views/b2s/curation.php:110 #: views/b2s/ship.php:394 msgid "Need to schedule your posts?" msgstr "Besoin de planifier le partage de vos articles ?" #: views/b2s/ship.php:163 msgid "Save network collection" msgstr "Enregistrer la combinaison de réseaux" #: views/b2s/ship.php:68 msgid "Load My Times Settings" msgstr "Charger Mes réglages d'heures" #: includes/System.php:75 msgid "Blog2Social used PHP. Your installed PHP version on your server is not high enough to use Blog2Social. Update your PHP version on 5.5.3 or higher." msgstr "Blog2Social utilisé le PHP. La version de PHP installée sur votre serveur n’est pas suffisamment récente pour utiliser Blog2Social. Mettez-la à jour : passez à la version 5.5.3 ou supérieur." #: includes/B2S/PostBox.php:25 msgid "Please see FAQ" msgstr "Veuillez consulter la FAQ" #: includes/B2S/PostBox.php:123 msgid "Blog2Social: Customize & Schedule Social Media Posts" msgstr "Blog2Social : personnalisation et planification des publications sur les réseaux sociaux" #: includes/Loader.php:371 msgid "Auto-Post on Social Media" msgstr "Auto-publier sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Settings/Item.php:379 msgid "Upgrade to Premium Pro now." msgstr "Mettre à niveau vers la version Premium maintenant." #: includes/B2S/Settings/Item.php:378 msgid "Did you know?" msgstr "Le saviez-vous ?" #: includes/B2S/Settings/Item.php:240 includes/B2S/Network/Item.php:173 msgid "Connections" msgstr "Connexions" #: includes/B2S/Network/Item.php:65 msgid "Your profiles:" msgstr "Vos profils :" #: includes/B2S/Network/Item.php:63 includes/B2S/Network/Item.php:180 msgid "My profile" msgstr "Mon profil" #: includes/B2S/Network/Item.php:62 msgid "Show all" msgstr "Tout afficher" #: views/notice.php:26 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" #: views/notice.php:14 msgid "The connection to your server has been interrupted. Please make sure that your blog is reachable. If your server does not respond or is too slow, Blog2Social cannot connect to the internet. Try again later or contact your webmaster, if this error message persists." msgstr "La connexion à votre serveur a été interrompue. Veuillez vérifier que votre blog est accessible. Si votre serveur ne répond pas ou est trop lent, Blog2Social ne peut pas se connecter à Internet. Réessayez ultérieurement ou contactez votre webmaster, si ce message d'erreur persiste." #: views/b2s/post.calendar.php:106 views/b2s/ship.php:499 #: views/b2s/post.sched.php:123 msgid "Post Format" msgstr "Format de publication" #: views/b2s/post.calendar.php:151 views/b2s/ship.php:440 #: views/b2s/post.sched.php:104 msgid "Select image for" msgstr "Sélectionnez l'image pour" #: views/b2s/ship.php:242 msgid "Time zone" msgstr "Fuseau horaire" #: views/b2s/ship.php:173 msgid "requires image" msgstr "requiert une image" #: views/b2s/ship.php:172 msgid "network connected" msgstr "réseau connecté" #: views/b2s/settings.php:146 msgid "Blog2Social applies the scheduled time settings based on the time zone defined in the general settings of your WordPress. You can select a user-specific time zone that deviates from the Wordpress system time zone for your social media scheduling.
Select the desired time zone from the drop-down menu." msgstr "Blog2Social applique les paramètres d’heure programmés en fonction du fuseau horaire défini dans les réglages généraux de WordPress. Vous pouvez sélectionner un fuseau horaire qui vous est spécifique, et qui diffère du fuseau horaire du système WordPress pour la planification de partage sur les réseaux sociaux.
Sélectionnez le fuseau horaire souhaité dans le menu déroulant." #: includes/B2S/Settings/Item.php:416 views/b2s/html/footer.php:117 msgid "A photo or image post displays the selected image in the one-page preview of Blog2Social and your comment above the image. The image links to the image view on your image gallery in the respective network. Blog2Social adds the link to your post in your comment. The main benefit of photo posts is that your image is uploaded to your personal image albums or gallery. In Facebook, you can edit the albums name with a description of your choice." msgstr "Une Publication photo ou image affiche l’image que vous avez sélectionnée dans la prévisualisation sur une page de Blog2Social et vos commentaires au-dessus de l’image. L’image est liée à l’aperçu de l’image dans votre galerie d’images sur le réseau respectif. Blog2Social ajoute le lien vers votre article dans vos commentaires. Le principal avantage des publications photos ou images est que votre image est téléversée dans vos albums ou galeries d’images personnelles. Dans Facebook, vous pouvez modifier le nom de l’album et adjoindre une description de votre choix." #: views/b2s/html/footer.php:102 msgid "Select the preferred custom post format for your posts" msgstr "Sélectionner le format de publication personnalisé favori pour vos articles" #: views/b2s/network.php:157 msgid "scheduled posts" msgstr "articles planifiés" #: views/b2s/network.php:152 msgid "You have still set up scheduled posts for this network:" msgstr "Vous avez toujours des articles planifiés, configurés pour ce réseau :" #: views/b2s/network.php:33 msgid "You want to define a new combination of networks?" msgstr "Vous voulez définir une nouvelle combinaison de réseaux ?" #: includes/B2S/PostBox.php:224 views/b2s/html/footer.php:71 #: views/b2s/html/footer.php:89 msgid "Upgrade to PREMIUM PRO" msgstr "Mettre à niveau vers PREMIUM PRO" #: includes/B2S/PostBox.php:224 msgid "You want to schedule your blog post with Auto-Poster?" msgstr "Vous souhaitez planifier le partage de votre article de blog grâce à l’auto-publication ?" #: includes/B2S/PostBox.php:216 msgid "When do you want to share your post on social media?" msgstr "Quand voulez-vous partager votre article sur les réseaux sociaux ?" #: includes/B2S/PostBox.php:157 views/b2s/post.calendar.php:289 #: views/b2s/curation.php:139 views/b2s/ship.php:317 views/b2s/ship.php:377 #: views/b2s/ship.php:423 views/b2s/html/footer.php:38 #: views/b2s/html/footer.php:156 views/b2s/html/footer.php:220 #: views/b2s/html/footer.php:260 views/b2s/html/footer.php:329 #: views/b2s/html/footer.php:368 views/b2s/html/footer.php:455 msgid "Reporting & calendar: keep track of your published and scheduled social media posts" msgstr "Rapports et calendrier : suivez l’évolution de vos articles publiés et planifiés" #: includes/B2S/PostBox.php:156 views/b2s/post.calendar.php:288 #: views/b2s/curation.php:138 views/b2s/ship.php:316 views/b2s/ship.php:376 #: views/b2s/ship.php:422 views/b2s/html/footer.php:37 #: views/b2s/html/footer.php:68 views/b2s/html/footer.php:155 #: views/b2s/html/footer.php:219 views/b2s/html/footer.php:259 #: views/b2s/html/footer.php:328 views/b2s/html/footer.php:367 #: views/b2s/html/footer.php:454 msgid "Select individual images per post" msgstr "Possibilité de sélectionner des images individuelles par publication" #: includes/B2S/PostBox.php:155 views/b2s/post.calendar.php:287 #: views/b2s/curation.php:137 views/b2s/ship.php:315 views/b2s/ship.php:375 #: views/b2s/ship.php:421 views/b2s/html/footer.php:36 #: views/b2s/html/footer.php:67 views/b2s/html/footer.php:154 #: views/b2s/html/footer.php:218 views/b2s/html/footer.php:258 #: views/b2s/html/footer.php:327 views/b2s/html/footer.php:366 #: views/b2s/html/footer.php:453 msgid "Select link format or image format for your posts" msgstr "Possibilité de sélectionner le format des liens ou le format des images individuellement pour vos publications" #: includes/B2S/PostBox.php:154 views/b2s/post.calendar.php:286 #: views/b2s/curation.php:136 views/b2s/ship.php:314 views/b2s/ship.php:374 #: views/b2s/ship.php:420 views/b2s/html/footer.php:35 #: views/b2s/html/footer.php:153 views/b2s/html/footer.php:217 #: views/b2s/html/footer.php:257 views/b2s/html/footer.php:326 #: views/b2s/html/footer.php:365 views/b2s/html/footer.php:452 msgid "Schedule and re-share old posts" msgstr "Planifier et re-partager des anciens articles" #: includes/B2S/PostBox.php:153 views/b2s/post.calendar.php:285 #: views/b2s/curation.php:135 views/b2s/ship.php:313 views/b2s/ship.php:373 #: views/b2s/ship.php:419 views/b2s/html/footer.php:34 #: views/b2s/html/footer.php:152 views/b2s/html/footer.php:216 #: views/b2s/html/footer.php:256 views/b2s/html/footer.php:325 #: views/b2s/html/footer.php:364 views/b2s/html/footer.php:451 msgid "Schedule your post for one time, multiple times or recurrently" msgstr "Planifiez le partage de votre article ; partagez celui-ci une seule fois, plusieurs fois ou de manière récurrente" #: includes/B2S/PostBox.php:152 views/b2s/post.calendar.php:284 #: views/b2s/curation.php:134 views/b2s/ship.php:312 views/b2s/ship.php:372 #: views/b2s/ship.php:418 views/b2s/html/footer.php:33 #: views/b2s/html/footer.php:151 views/b2s/html/footer.php:215 #: views/b2s/html/footer.php:255 views/b2s/html/footer.php:324 #: views/b2s/html/footer.php:363 views/b2s/html/footer.php:450 msgid "Best Time Manager: use predefined best time scheduler to auto-schedule your social media posts" msgstr "Gestionnaire de partage aux Meilleures heures : configurez le Planificateur de partage aux Meilleures heures afin de planifier automatiquement vos publications sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/PostBox.php:151 views/b2s/post.calendar.php:283 #: views/b2s/curation.php:133 views/b2s/ship.php:311 views/b2s/ship.php:371 #: views/b2s/ship.php:417 views/b2s/html/footer.php:32 #: views/b2s/html/footer.php:150 views/b2s/html/footer.php:214 #: views/b2s/html/footer.php:254 views/b2s/html/footer.php:323 #: views/b2s/html/footer.php:362 views/b2s/html/footer.php:449 msgid "Schedule your posts at the best times on each network" msgstr "Planifiez le partage de vos articles aux meilleurs moments pour chaque réseau" #: includes/B2S/PostBox.php:150 views/b2s/post.calendar.php:282 #: views/b2s/curation.php:132 views/b2s/ship.php:310 views/b2s/ship.php:370 #: views/b2s/ship.php:416 views/b2s/html/footer.php:31 #: views/b2s/html/footer.php:65 views/b2s/html/footer.php:149 #: views/b2s/html/footer.php:213 views/b2s/html/footer.php:253 #: views/b2s/html/footer.php:322 views/b2s/html/footer.php:361 #: views/b2s/html/footer.php:448 msgid "Auto-post and auto-schedule new and updated blog posts" msgstr "Publication automatique et auto-planification des nouveaux articles et ceux mis à jour" #: includes/B2S/PostBox.php:149 views/b2s/post.calendar.php:281 #: views/b2s/curation.php:131 views/b2s/ship.php:309 views/b2s/ship.php:369 #: views/b2s/ship.php:415 views/b2s/html/footer.php:30 #: views/b2s/html/footer.php:148 views/b2s/html/footer.php:212 #: views/b2s/html/footer.php:252 views/b2s/html/footer.php:321 #: views/b2s/html/footer.php:360 views/b2s/html/footer.php:447 msgid "Share on multiple profiles, pages and groups" msgstr "Partagez sur plusieurs profils, pages et groupes" #: includes/B2S/PostBox.php:145 views/b2s/post.calendar.php:277 #: views/b2s/curation.php:127 views/b2s/ship.php:305 views/b2s/ship.php:365 #: views/b2s/ship.php:411 views/b2s/html/footer.php:26 #: views/b2s/html/footer.php:144 views/b2s/html/footer.php:208 #: views/b2s/html/footer.php:248 views/b2s/html/footer.php:317 #: views/b2s/html/footer.php:356 views/b2s/html/footer.php:443 msgid "With Blog2Social Premium you can:" msgstr "Avec Blog2Social Premium, vous pouvez :" #: includes/Loader.php:861 views/b2s/html/sidebar.ship.php:24 #: views/b2s/html/sidebar.php:25 msgid "Blog2Social" msgstr "Blog2Social" #: includes/B2S/Ship/Save.php:418 msgid "view social media post" msgstr "afficher l’article sur le réseau social" #: includes/B2S/Ship/Item.php:308 msgid "post format" msgstr "format de publication" #: includes/B2S/Ship/Image.php:85 views/b2s/settings.php:77 msgid "Use image" msgstr "Utiliser une image" #: includes/B2S/Ship/Image.php:84 views/b2s/settings.php:76 msgid "Select or upload an image from media gallery" msgstr "Sélectionnez ou téléversez une image depuis la bibliothèque de médias" #: includes/B2S/Ship/Image.php:59 msgid "No images are included in your post." msgstr "Aucune image n’a été insérée dans votre publication." #: includes/Loader.php:839 includes/Loader.php:929 #: includes/B2S/Curation/View.php:53 includes/B2S/Settings/Item.php:104 #: includes/B2S/Network/Item.php:151 includes/B2S/Network/Item.php:155 #: includes/B2S/Network/Item.php:159 includes/B2S/Network/Item.php:162 #: includes/B2S/Network/Item.php:258 includes/B2S/Network/Item.php:320 #: includes/B2S/Network/Item.php:382 includes/B2S/PostBox.php:108 #: includes/B2S/Ship/Item.php:802 includes/B2S/Ship/Image.php:73 #: includes/B2S/Ship/Image.php:80 includes/B2S/Ship/Portale.php:32 #: includes/B2S/Ship/Portale.php:35 includes/B2S/Ship/Portale.php:41 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:9 views/b2s/ship.php:22 #: views/b2s/widgets/posts.php:18 views/b2s/network.php:34 #: views/b2s/html/post.navbar.php:10 views/b2s/html/post.navbar.php:14 msgid "PREMIUM" msgstr "PREMIUM" #: includes/B2S/Ship/Image.php:29 msgid "To select an individual image from your media library," msgstr "Pour sélectionner une image individuelle à partir de votre bibliothèque de médias," #: includes/B2S/Ship/Image.php:28 views/b2s/settings.php:18 msgid "You need a higher user role to upload an image on this blog. Please contact your administrator." msgstr "Vous devez disposer d’un rôle utilisateur plus élevé pour pouvoir téléverser une image sur ce blog. Veuillez contacter votre administrateur." #: includes/B2S/Ship/Image.php:27 msgid "The images file types .jpg and .png are allowed. Please try another." msgstr "Seuls les types de fichiers d’image .jpg et .png sont autorisés. Veuillez réessayer." #: includes/B2S/Settings/Item.php:76 includes/B2S/Network/Item.php:604 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: includes/B2S/Settings/Item.php:146 includes/B2S/Settings/Item.php:188 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: includes/B2S/Settings/Item.php:134 msgid "updating existing posts" msgstr "mise à jour des articles existants" #: includes/B2S/Settings/Item.php:123 includes/B2S/Settings/Item.php:135 msgid "Select all" msgstr "Tout sélectionner" #: includes/B2S/Settings/Item.php:123 includes/B2S/Settings/Item.php:135 msgid "Unselect all" msgstr "Tout désélectionner" #: includes/B2S/Settings/Item.php:122 msgid "new posts" msgstr "nouveaux articles" #: includes/B2S/Settings/Item.php:71 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: includes/B2S/Settings/Item.php:71 msgid "Timezone for Scheduling" msgstr "Fuseau horaire pour la planification" #: includes/B2S/Settings/Item.php:65 views/b2s/settings.php:143 msgid "Personal Time Zone" msgstr "Fuseau horaire personnel" #: includes/B2S/Settings/Item.php:62 includes/B2S/Settings/Item.php:82 #: includes/B2S/Ship/Item.php:761 msgid "Account" msgstr "Compte" #: includes/B2S/Network/Item.php:212 includes/B2S/Network/Item.php:277 #: includes/B2S/Network/Item.php:340 includes/B2S/Ship/Image.php:30 msgid "please upgrade" msgstr "effectuez une mise à niveau" #: includes/B2S/Network/Item.php:215 includes/B2S/Network/Item.php:280 #: includes/B2S/Network/Item.php:343 msgid "Authorization is interrupted since" msgstr "L’autorisation est interrompue depuis" #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:97 views/b2s/network.php:38 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. Description of the plugin msgid "Auto publish, schedule & share posts on social media: Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram, ... crosspost to pages & groups" msgstr "Auto-publier, planifier et partager des articles sur les réseaux sociaux : Facebook, Twitter, XING, LinkedIn, Instagram,... Publier en crosspostage vers les pages et les groupes" #: includes/B2S/Curation/View.php:62 includes/B2S/PostBox.php:220 msgid "at scheduled times" msgstr "à des heures planifiées" #: includes/B2S/PostBox.php:219 msgid "immediately after publishing" msgstr "immédiatement après la publication" #: includes/B2S/PostBox.php:78 includes/B2S/PostBox.php:80 msgid "Your post is still on draft or pending status. Please make sure that your post is published or scheduled to be published on this blog. You can then auto-post or schedule and customize your social media posts with Blog2Social." msgstr "Votre publication est toujours assujettie à l’état Brouillon ou En attente. Veillez à publier ou à planifier la publication de votre article sur ce blog. Vous pourrez alors, par la suite, l’auto-publier ou en planifier automatiquement le partage et en personnaliser la publication sur les réseaux sociaux avec Blog2Social." #: views/b2s/ship.php:357 msgid "Ignore & share" msgstr "Ignorer et partager" #: views/b2s/ship.php:354 msgid "Schedule your post" msgstr "Planifier le partage de votre article" #: views/b2s/ship.php:350 msgid "At least one of your selected networks is set to \"Share Now\"" msgstr "Au moins un de vos réseaux sélectionnés est configuré sur « Partager maintenant »" #: views/b2s/ship.php:347 msgid "Your blog post is not yet published on your Wordpress!" msgstr "Votre article de blog n’est toujours pas publié sur votre site WordPress !" #: views/b2s/settings.php:90 msgid "Shortcodes are used by some wordpress plugins like Elementor, Visual Composer and Content Builder. When a shortcode is inserted in a WordPress post or page, it is replaced with some other content when you publish the article on your blog. In other words, a shortcode instructs WordPress to find a special command that is placed in square brackets ([]) and replace it with the appropriate dynamic content by a plugin you use.
Activate this feature, if you should use dynamic elements in your articles." msgstr "Les codes courts sont utilisés par certaines extensions WordPress telles qu’Elementor, Visual Composer et Content Builder. Lorsqu’il est inséré dans une publication ou une page WordPress, le code court est remplacé par un autre contenu lorsque vous publiez l’article sur votre blog. En d’autres termes, un code court indique à WordPress de trouver une commande spéciale placée entre crochets ([]) et de la remplacer par le contenu dynamique approprié par l’extension que vous utilisez.
Activez cette fonctionnalité, si vous devez utiliser des éléments dynamiques dans vos articles." #: views/b2s/settings.php:87 msgid "Allow shortcodes in my post" msgstr "Autoriser les codes courts dans mon article" #: includes/B2S/PostBox.php:243 msgid "Note: If you have not specified your own times, we automatically provide you with the best times to post on the social networks. You can always edit your own times in the settings." msgstr "Note : si vous n’avez pas spécifié vos propres heures, nous vous communiquons automatiquement les meilleures heures pour publier sur les réseaux sociaux. Vous pouvez toujours modifier, à tout moment, vos propres heures dans les paramètres de l’extension." #: includes/Loader.php:764 msgid "Your post is a duplicate." msgstr "Votre article est un doublon." #: includes/Loader.php:677 includes/Loader.php:679 msgid "show details" msgstr "afficher les détails" #: includes/Loader.php:677 msgid "This post will be shared into your social media from" msgstr "Cet article sera partagé dans votre réseau social à partir de" #: includes/B2S/Ship/Item.php:143 includes/B2S/Ship/Item.php:201 msgid "Network does not support emojis" msgstr "Ce réseau ne prend pas en charge les émojis" #: views/b2s/html/footer.php:116 msgid "Photo Post" msgstr "Publication photo" #: includes/B2S/Settings/Item.php:398 includes/B2S/Settings/Item.php:428 #: views/b2s/post.calendar.php:70 views/b2s/post.sched.php:178 #: views/b2s/html/footer.php:111 msgid "Link Post" msgstr "Publication lien" #: includes/B2S/Settings/Item.php:86 msgid "allow shortcodes in my post" msgstr "autoriser les codes courts dans mon article" #: includes/B2S/Post/Item.php:567 msgid "sharing in progress by" msgstr "partage en cours par" #: includes/B2S/PostBox.php:230 msgid "Select date:" msgstr "Sélectionner une date :" #: includes/B2S/Post/Filter.php:175 msgid "scheduled post(s)" msgstr "article.s planifié.s" #: includes/B2S/Post/Filter.php:175 msgid "selected date" msgstr "date sélectionnée" #: includes/B2S/PostBox.php:231 includes/B2S/Ship/Item.php:356 msgid "show calendar" msgstr "afficher le calendrier" #: includes/B2S/Ship/Item.php:356 msgid "hide calendar" msgstr "masquer le calendrier" #: views/b2s/settings.php:27 msgid "save..." msgstr "enregistrer..." #: views/b2s/post.sched.php:86 msgid "You are sure, you want to delete entries from the scheduling?" msgstr "Confirmez-vous la suppression de ces données de la planification ?" #: views/b2s/post.sched.php:83 msgid "Delete entries form the scheduling" msgstr "Supprimer ces données de la planification" #: views/b2s/post.approve.php:87 views/b2s/post.publish.php:74 #: views/b2s/post.sched.php:88 views/b2s/post.notice.php:74 #: views/b2s/widgets/posts.php:63 msgid "Number of entries" msgstr "Nombre de données" #: views/b2s/post.publish.php:72 views/b2s/post.notice.php:72 #: views/b2s/widgets/posts.php:61 msgid "You are sure, you want to delete entries from the reporting?" msgstr "Confirmez-vous la suppression de ces données des rapports ?" #: views/b2s/post.publish.php:69 views/b2s/post.notice.php:69 #: views/b2s/widgets/posts.php:58 msgid "Delete entries from the reporting" msgstr "Supprimer ces données des rapports" #: views/b2s/premium.php:48 msgid "Enter license key and change your version" msgstr "Saisissez la clé de licence et changez la version de l’extension" #: views/b2s/html/header.php:331 msgid "Reporting with links to all published social media posts" msgstr "Rapports avec des liens vers tous les articles publiés sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/html/footer.php:86 msgid "Best Time Scheduler: schedule once, multiple times or recurringly" msgstr "Planificateur de partage aux meilleures heures : planifier vos publications de façon à les partager une seule fois, plusieurs fois ou de manière récurrente." #: includes/B2S/Post/Item.php:720 msgid "delete scheduling" msgstr "supprimer la planification" #: includes/B2S/Post/Item.php:589 includes/B2S/Post/Item.php:602 msgid "delete from reporting" msgstr "supprimer des rapports" #: includes/B2S/Post/Item.php:551 includes/B2S/Post/Item.php:621 #: includes/B2S/Post/Item.php:686 msgid "select all" msgstr "tout sélectionner" #: includes/B2S/Post/Filter.php:99 msgid "all categories & tags" msgstr "toutes catégories & étiquettes" #: views/b2s/ship.php:174 msgid "refresh authorization" msgstr "actualiser l’autorisation" #: views/b2s/settings.php:32 msgid "General" msgstr "Généraux" #: views/b2s/dashboard.php:61 msgid "Follow us" msgstr "Suivez-nous" #: views/b2s/support.php:193 msgid "(Support times: from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. CET on working days)" msgstr "(Horaires du support : de 9 h 00 à 17 h 00 HNEC les jours ouvrables)" #: views/b2s/support.php:191 msgid "Call us: +49 2181 7569-277" msgstr "Appelez-nous : +49 2181 7569-277" #: views/b2s/support.php:188 msgid "Contact Support by Email" msgstr "Contactez le support par e-mail" #: includes/B2S/PostBox.php:34 msgid "last auto-post:" msgstr "dernière auto-publication :" #: includes/Loader.php:829 includes/Loader.php:877 msgid "Posts & Sharing" msgstr "Articles & partage" #: includes/PRG/Post/Filter.php:49 includes/B2S/Post/Filter.php:121 msgid "all post types" msgstr "tous types de publication" #: includes/B2S/Post/Filter.php:63 msgid "all statuses" msgstr "tous statuts" #: includes/B2S/PostBox.php:144 views/b2s/html/footer.php:316 #: views/b2s/html/footer.php:355 msgid "You want to auto-post your blog post?" msgstr "Vous voulez auto-publier votre article de blog ?" #: includes/B2S/PostBox.php:135 views/b2s/html/footer.php:305 #: views/b2s/html/footer.php:345 msgid "Blog2Social: Social Media Auto-Posting" msgstr "Blog2Social : auto-publication sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/PostBox.php:105 msgid "enable Auto-Posting" msgstr "activer l’auto-publication" #: includes/B2S/PostBox.php:101 views/b2s/html/header.php:327 msgid "Social Media Auto-Posting" msgstr "Auto-publication sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/PostBox.php:98 msgid "Customize & Schedule Social Media Posts" msgstr "Personnalisation et planification des publications sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/PostBox.php:97 msgid "Custom Sharing & Scheduling" msgstr "Planification et partage personnalisés" #: includes/B2S/PostBox.php:126 msgid "Customize and schedule your social media posts on the one page preview for all your selected networks: tailor your posts with individual comments, #hashtags or @handles and schedule your posts for the best times to post, for multiple times or re-share recurrently for more visibility and engagement with your community." msgstr "Personnalisez et planifiez vos publications sur les réseaux sociaux via la prévisualisation sur une page pour tous les réseaux sélectionnés : personnalisez vos articles avec des commentaires individuels, des #hashtags ou des @pseudos. Planifiez vos publications de manière à partager celles-ci aux meilleures heures de publication, plusieurs fois ou pour les repartager périodiquement afin de bénéficier de plus de visibilité et d’engagement avec votre communauté." #: includes/B2S/Settings/Item.php:69 includes/B2S/Settings/Item.php:77 #: includes/B2S/Settings/Item.php:85 includes/B2S/Settings/Item.php:88 #: includes/B2S/Settings/Item.php:95 includes/B2S/Settings/Item.php:114 #: includes/B2S/Settings/Item.php:154 includes/B2S/Settings/Item.php:292 #: includes/B2S/Settings/Item.php:294 includes/B2S/Network/Item.php:174 #: includes/B2S/Network/Item.php:541 includes/B2S/Network/Item.php:585 #: includes/B2S/Network/Item.php:604 includes/B2S/Network/Item.php:632 #: includes/B2S/PostBox.php:97 includes/B2S/PostBox.php:101 #: includes/B2S/Ship/Item.php:743 views/b2s/ship.php:75 views/b2s/ship.php:165 #: views/b2s/ship.php:254 msgid "Info" msgstr "Infos" #: views/b2s/ship.php:304 msgid "You want re-share your blog post?" msgstr "Vous voulez repartager votre article de blog ?" #: views/b2s/ship.php:67 msgid "You want to load your time settings?" msgstr "Vous voulez charger vos réglages d’heure ?" #: views/b2s/html/footer.php:85 msgid "Sharing on multiple accounts per network" msgstr "Partage sur plusieurs comptes par réseau" #: includes/B2S/PostBox.php:148 views/b2s/post.calendar.php:280 #: views/b2s/curation.php:130 views/b2s/ship.php:308 views/b2s/ship.php:368 #: views/b2s/ship.php:414 views/b2s/html/header.php:328 #: views/b2s/html/footer.php:29 views/b2s/html/footer.php:147 #: views/b2s/html/footer.php:211 views/b2s/html/footer.php:251 #: views/b2s/html/footer.php:320 views/b2s/html/footer.php:359 #: views/b2s/html/footer.php:446 msgid "Post on pages and groups" msgstr "Publication sur les pages et les groupes" #: views/b2s/html/footer.php:23 msgid "Upgrade to Blog2Social for Premium" msgstr "Faire la mise à niveau vers Blog2Social Premium" #: includes/Notice.php:21 views/b2s/html/sidebar.php:147 msgid "RATE BLOG2SOCIAL" msgstr "ÉVALUER BLOG2SOCIAL" #: includes/Notice.php:20 msgid "If you like Blog2Social, please give us a 5 star rating. I there is anything that does not work for you, please contact us!!" msgstr "Si vous aimez Blog2Social, merci de nous donner 5 étoiles. Si quelque chose ne fonctionne pas comme vous le voulez, veuillez nous contacter !" #: includes/B2S/Post/Item.php:545 views/b2s/settings.php:35 #: views/b2s/premium.php:109 msgid "Auto-Posting" msgstr "Auto-publication" #: includes/B2S/PostBox.php:79 includes/B2S/PostBox.php:174 msgid "Network settings" msgstr "Réglages du réseau" #: includes/B2S/PostBox.php:77 msgid "WordPress uses heartbeats by default, Blog2Social as well. Please enable heartbeats for using Blog2Social!" msgstr "WordPress utilise Heartbeat par défaut. Blog2Social fait de même. Veuillez activer Heartbeat pour utiliser Blog2Social !" #: includes/B2S/PostBox.php:81 views/b2s/ship.php:197 msgid "Notice: Please make sure, that your website address is reachable. The Social Networks do not allow postings from local installations." msgstr "Notification : veillez à ce que l’adresse de votre site Web soit accessible. En effet, les réseaux sociaux n’autorisent pas les publications à partir d’une installation locale." #: includes/Loader.php:698 msgid "Upgrade to Premium" msgstr "Mettre à niveau vers la version Premium" #: includes/Loader.php:683 msgid "Please, make sure that your post are publish on this blog on this moment. Then you can auto post your post with Blog2social." msgstr "Veuillez vérifier que votre article a été publié sur votre blog. Vous pouvez alors auto-publier/partager ce même article avec Blog2social." #: includes/Loader.php:679 msgid "This post will be shared on social media in 2-3 minutes!" msgstr "Cette publication sera partagée sur les réseaux sociaux dans 2 à 3 minutes !" #: views/b2s/ship.php:73 views/b2s/ship.php:364 views/b2s/network.php:45 #: views/b2s/html/footer.php:207 msgid "You want to schedule your posts and use the Best Time Scheduler?" msgstr "Vous voulez pouvoir planifier vos publications ? Publier durant le meilleur créneau horaire grâce au Planificateur de partage sur les réseaux sociaux ?" #: includes/B2S/Post/Item.php:588 includes/B2S/Post/Item.php:601 msgid "You want to delete a publish post entry?" msgstr "Vous voulez supprimer un article publié ?" #: includes/B2S/Network/Item.php:159 includes/B2S/Ship/Portale.php:32 msgid "You want to connect a social media group?" msgstr "Vous voulez connecter un groupe dans un réseau social ?" #: includes/B2S/Network/Item.php:155 includes/B2S/Ship/Portale.php:35 msgid "You want to connect a network page?" msgstr "Vous voulez connecter une page d’un réseau ?" #: includes/B2S/PostBox.php:76 views/b2s/ship.php:640 #: views/b2s/html/header.php:55 msgid "The connection to the server failed. Try again!" msgstr "La connexion au serveur a échoué. Réessayez !" #: includes/System.php:69 msgid "Blog2Social used cURL. cURL is not installed in your PHP installation on your server. Install cURL and activate Blog2Social again." msgstr "Blog2Social utilise l’interface en ligne de commande cURL. cURL n’est pas installé sur le PHP installé sur votre serveur. Installez cURL et activez à nouveau Blog2Social." #: includes/Loader.php:1350 includes/Loader.php:1371 includes/Loader.php:1583 msgid "back to install plugins" msgstr "retour à l’installation des extensions" #: includes/Loader.php:1350 includes/Loader.php:1371 includes/Loader.php:1583 msgid "or" msgstr "ou" #: includes/Notice.php:22 msgid "hide" msgstr "masquer" #. Author of the plugin msgid "Blog2Social, Adenion" msgstr "Blog2Social, Adenion" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.blog2social.com" msgstr "https://www.blog2social.com" #: views/prg/ship.php:93 msgid "Yes, I accept" msgstr "Oui, j’accepte" #: views/prg/ship.php:90 msgid "It may incur charges for publishing on PR-Gateway. Sent press releases can not be withdrawn. If you want your press release to be published now?" msgstr "Les publications sur PR-Gateway sont susceptibles d’entraîner des frais. Les communiqués de presse envoyés ne peuvent pas être retirés. Voulez-vous publier votre communiqué de presse maintenant ?" #: views/prg/ship.php:87 msgid "Please Note" msgstr "À noter" #: views/prg/ship.php:69 msgid "Publish" msgstr "Publier" #: views/prg/ship.php:68 msgid "Save As Draft" msgstr "Enregistrer en tant que brouillon" #: views/prg/ship.php:47 views/prg/ship.php:49 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: views/prg/login.php:46 msgid "Start your 14-Day Free Trial" msgstr "Commencez votre essai gratuit de 14 jours" #: views/prg/login.php:43 msgid "The press distribution PR gateway automatically publish your press releases and events with one click.Publish your message over 250 portals." msgstr "Le service de distribution de presse PR-Gateway publie automatiquement vos communiqués de presse et événements d’un seul clic. Publiez votre message sur plus de 250 portails." #: views/prg/login.php:36 msgid "Test PR-Gateway for free" msgstr "Tester PR-Gateway Gratuitement" #: views/prg/login.php:30 msgid "reset password" msgstr "réinitialiser le mot de passe" #: views/prg/login.php:30 msgid "create account" msgstr "créer un compte" #: views/prg/login.php:28 msgid "Sign in" msgstr "Se connecter" #: views/prg/login.php:25 views/b2s/ship.php:584 views/b2s/network.php:473 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: views/prg/login.php:24 msgid "E-Mail or Username" msgstr "E-mail ou identifiant" #: views/prg/login.php:21 msgid "Login failed. Please check your server settings. OpenSSL must be enabled on." msgstr "Échec de la connexion. Veuillez vérifier les paramètres de votre serveur. OpenSSL doit être activé." #: views/prg/login.php:15 msgid "Login failed. Please check your username and a password!" msgstr "Échec de la connexion. Veuillez vérifier votre identifiant et mot de passe !" #: views/b2s/ship.php:335 msgid "You can save your current network settings as \"Standard\" network settings for any future sharing activities or as a \"Profile\" to choose from (Premium).
Your Standard selection will show as activated upon pressing the \"share on social media\" button on the right hand side bar. You can change these settings any time per click, or choose another network profile (Premium).
You can also pre-define various different sets of networks, for specific social media accounts, target groups, contents or sharing purposes. For example you can define a specific set of networks for sharing your posts images only or for re-sharing your evergreen content on a recurring basis. On the preview-page you may edit your selected or pre-selected networks anytime by simply clicking on the respective network account to select or remove an account from the current sharing scheme." msgstr "Vous pouvez enregistrer vos paramètres réseau actuels en tant que paramètres réseau « Standard » pour toutes vos futures activités de partage ou en tant que « Profil » au choix (Premium).
L'option Standard apparaîtra comme étant activée à partir du moment où vous appuyez sur le bouton « Partager sur les réseaux sociaux » sur la barre latérale à droite de l'écran. Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment via un simple clic, ou choisir un autre profil réseau (Premium).
Vous pouvez également prédéfinir différents ensembles de réseaux, pour des comptes de réseaux sociaux spécifiques, des groupes cibles, des contenus ou à des fins de partage. Par exemple, vous pouvez définir un ensemble spécifique de réseaux pour partager vos images d'articles uniquement ou pour repartager votre contenu persistant de manière récurrente. Sur la page de prévisualisation, vous avez la possibilité de modifier les réseaux sélectionnés ou pré-sélectionnés à tout moment, et ce en cliquant simplement sur le compte de réseau respectif et sélectionner ou supprimer un compte du programme de partage en cours." #: views/b2s/ship.php:332 msgid "Save Network Settings" msgstr "Enregistrer les réglages du réseau" #: views/b2s/ship.php:301 msgid "You can re-share your post for a different sharing purpose, or to share on a different choice of networks, profiles, pages or groups, or with different comments or images, or if you want to share your blog post images to image networks only, or re-share them at different times. You may vary your comments and images in order to produce more variations of your social media posts to share more often without sharing the same message over and over again. Whatever your choose to do for re-sharing your post, you can simply click \"Re-share this post\" and you will be led to the preview page where your can select your networks and edit your texts, comments or images according to your current sharing preferences." msgstr "Vous pouvez repartager votre article, parce que vous souhaitez atteindre d’autres objectifs de partage, ou partager ce même article en choisissant d’autres réseaux, profils, pages ou groupes, ou lui adjoindre d’autres commentaires ou images. De même, vous pouvez partager les images de votre article de blog sur les réseaux de partage d’images, ou les repartager à d’autres moments. Vous avez la possibilité de modifier vos commentaires et images de manière à créer différentes variations de vos publications sur les réseaux sociaux et partager celles-ci plus souvent, sans pour autant partager le même message maintes et maintes fois. Quelle que soit la raison pour laquelle vous décidez de repartager votre article, il vous suffit de cliquer sur « Repartager cet article » et vous êtes immédiatement dirigé vers la page de prévisualisation ; page à partir de laquelle vous pouvez choisir vos réseaux et modifier vos textes, commentaires ou images en fonction de vos préférences de partage en cours." #: views/b2s/ship.php:298 msgid "Re-share this Post" msgstr "Repartager cet article" #: views/b2s/ship.php:282 msgid "Connect for" msgstr "Connexion avec" #: views/b2s/ship.php:260 msgid "Share new post on Social Media" msgstr "Partager un nouvel article sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Curation/View.php:111 views/b2s/ship.php:227 #: views/b2s/ship.php:233 msgid "Share" msgstr "Partager" #: views/b2s/ship.php:226 msgid "scroll to top" msgstr "retour en haut de page" #: includes/B2S/Settings/Item.php:81 views/b2s/ship.php:218 msgid "connect" msgstr "connecter" #: views/b2s/ship.php:216 msgid "First, connect or select network before posting" msgstr "Tout d’abord, connectez ou sélectionnez un réseau avant de publier" #: views/b2s/ship.php:199 msgid "change website address" msgstr "changer l’adresse du site Web" #: views/b2s/ship.php:124 msgid "Profiles | Pages | Groups" msgstr "Profils | Pages | Groupes" #: views/b2s/ship.php:122 msgid "Add more..." msgstr "Ajouter..." #: views/b2s/ship.php:104 views/b2s/html/sidebar.php:115 msgid "Social Accounts" msgstr "Comptes de réseaux sociaux" #: views/b2s/ship.php:62 msgid "scroll to bottom" msgstr "défiler vers le bas" #: includes/B2S/Curation/View.php:35 includes/B2S/Settings/Item.php:332 #: includes/B2S/Settings/Item.php:353 views/prg/ship.php:43 #: views/prg/ship.php:45 views/prg/html/form.php:26 views/prg/html/form.php:28 #: views/b2s/ship.php:52 msgid "Title" msgstr "Titre" #: views/b2s/ship.php:51 msgid "Social Media Scheduling & Sharing" msgstr "Planification et partage sur les réseaux sociaux" #: views/b2s/post.calendar.php:272 views/b2s/curation.php:122 #: views/b2s/ship.php:406 msgid "Best Time Scheduler" msgstr "Planificateur de partage aux Meilleures heures" #: views/b2s/network.php:149 msgid "Do you really want to delete this authorization" msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer cette autorisation ?" #: views/b2s/network.php:140 msgid "Delete Authorization" msgstr "Supprimer l’autorisation" #: views/b2s/post.draft.php:81 views/b2s/post.approve.php:92 #: views/b2s/post.publish.php:79 views/b2s/curation.draft.php:83 #: views/b2s/post.sched.php:93 views/b2s/post.notice.php:79 #: views/b2s/widgets/posts.php:68 views/b2s/network.php:107 #: views/b2s/network.php:170 msgid "YES, delete" msgstr "OUI, supprimer" #: views/prg/ship.php:94 views/b2s/post.draft.php:80 #: views/b2s/post.approve.php:91 views/b2s/post.approve.php:108 #: views/b2s/post.publish.php:78 views/b2s/curation.draft.php:82 #: views/b2s/curation.php:97 views/b2s/ship.php:470 views/b2s/ship.php:549 #: views/b2s/post.sched.php:92 views/b2s/post.notice.php:78 #: views/b2s/widgets/posts.php:67 views/b2s/network.php:106 msgid "NO" msgstr "NON" #: views/b2s/network.php:103 msgid "Do you really want to delete this profile" msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer ce profil ?" #: includes/B2S/PostBox.php:159 views/b2s/post.calendar.php:291 #: views/b2s/curation.php:141 views/b2s/ship.php:319 views/b2s/ship.php:379 #: views/b2s/ship.php:425 views/b2s/html/header.php:282 #: views/b2s/html/footer.php:40 views/b2s/html/footer.php:158 #: views/b2s/html/footer.php:222 views/b2s/html/footer.php:262 #: views/b2s/html/footer.php:331 views/b2s/html/footer.php:370 #: views/b2s/html/footer.php:457 msgid "Upgrade to PREMIUM" msgstr "Mettre à niveau vers la version PREMIUM" #: views/b2s/network.php:84 msgid "create" msgstr "créer" #: includes/B2S/PostBox.php:115 views/prg/html/header.php:86 #: views/b2s/post.draft.php:42 views/b2s/post.approve.php:51 #: views/b2s/post.publish.php:45 views/b2s/post.calendar.php:60 #: views/b2s/post.calendar.php:239 views/b2s/curation.draft.php:46 #: views/b2s/ship.php:187 views/b2s/ship.php:566 views/b2s/ship.php:638 #: views/b2s/support.php:204 views/b2s/post.sched.php:59 #: views/b2s/post.notice.php:45 views/b2s/post.php:41 views/b2s/network.php:58 #: views/b2s/network.php:146 views/b2s/network.php:222 #: views/b2s/network.php:353 views/b2s/network.php:455 msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours…" #: views/b2s/network.php:100 msgid "Delete Profile" msgstr "Supprimer le profil" #: views/prg/post.php:26 views/prg/post.php:27 views/b2s/post.calendar.php:221 #: views/b2s/post.calendar.php:222 views/b2s/network.php:24 #: views/b2s/network.php:25 views/b2s/html/post.navbar.php:21 #: views/b2s/html/post.navbar.php:22 msgid "filter" msgstr "filtrer" #: views/notice.php:23 msgid "Update Blog2Social" msgstr "Mettre à jour Blog2Social" #: views/notice.php:19 msgid "
A new version of Blog2Social is available.
Update now
Blog2Social to continue to use the latest version of the plugin." msgstr "
Une nouvelle version de Blog2Social est disponible
Mettez à jour maintenant
Blog2Social pour continuer à utiliser la dernière version de cette extension." #: views/notice.php:17 msgid "Update..." msgstr "Mise à jour en cours..." #: views/notice.php:12 msgid "Connection is broken..." msgstr "La connexion a été interrompue…" #: includes/Loader.php:756 msgid "We don't have the permission to publish your post. Please check your authorization." msgstr "Vous ne disposez pas du droit nécessaire pour publier votre article. Veuillez vérifier l’autorisation qui vous a été attribuée." #: includes/Loader.php:755 msgid "The network has marked the post as spam or abusive." msgstr "Le réseau a marqué cet article comme étant indésirable ou abusif." #: includes/Loader.php:753 msgid "Your post could not be posted." msgstr "Votre article n’a pas pu être publié." #: includes/PRG/Post/Item.php:121 msgid "on Blog" msgstr "sur le blog" #: includes/PRG/Post/Item.php:119 msgid "Publish on PR-Gateway" msgstr "Publier sur PR-Gateway" #: includes/PRG/Post/Item.php:89 msgid "You have no posts published or scheduled" msgstr "Vous n’avez aucun article publié ou planifié" #: includes/PRG/Post/Filter.php:38 msgid "All Types" msgstr "Tous les types" #: includes/PRG/Post/Filter.php:27 msgid "All Authors" msgstr "Tous les auteurs" #: includes/B2S/Ship/Item.php:841 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:48 #: views/b2s/ship.php:486 views/b2s/premium.php:36 views/b2s/network.php:127 msgid "Learn more" msgstr "En savoir plus" #: includes/Loader.php:835 includes/Loader.php:913 msgid "PR-Service" msgstr "PR-Service" #: includes/Loader.php:833 includes/Loader.php:905 #: views/b2s/html/sidebar.php:118 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: includes/Loader.php:832 includes/Loader.php:899 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" #: includes/Loader.php:828 includes/Loader.php:870 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" #: includes/B2S/Ship/Save.php:428 msgid "scheduled on" msgstr "planifié le" #: includes/B2S/Ship/Item.php:960 msgid "Apply Settings To All Networks" msgstr "Appliquer les réglages à tous les réseaux" #: includes/B2S/Ship/Item.php:923 msgid "Sun" msgstr "Dim." #: includes/B2S/Ship/Item.php:922 msgid "Sat" msgstr "Sam." #: includes/B2S/Ship/Item.php:921 msgid "Fri" msgstr "Ven." #: includes/B2S/Ship/Item.php:920 msgid "Thu" msgstr "Jeu." #: includes/B2S/Ship/Item.php:919 msgid "Wed" msgstr "Mer." #: includes/B2S/Ship/Item.php:918 msgid "Tue" msgstr "Mar." #: includes/B2S/Ship/Item.php:917 msgid "Mon" msgstr "Lun." #: includes/B2S/Ship/Item.php:875 msgid "Weeks" msgstr "Semaines" #: includes/B2S/Ship/Item.php:875 msgid "Week" msgstr "Semaine" #: includes/B2S/Network/Item.php:256 includes/B2S/Network/Item.php:318 #: includes/B2S/Network/Item.php:380 includes/B2S/Ship/Item.php:859 msgid "Days" msgstr "Jours" #: includes/B2S/Ship/Item.php:912 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:63 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:66 msgid "Time" msgstr "Heure" #: includes/B2S/Curation/View.php:66 includes/B2S/Curation/View.php:67 #: includes/B2S/Ship/Item.php:911 views/b2s/partials/post-edit-modal.php:62 #: views/b2s/partials/post-edit-modal.php:65 msgid "Date" msgstr "Date" #: includes/B2S/Ship/Item.php:849 includes/B2S/Ship/Item.php:852 msgid "Duration" msgstr "Durée" #: views/b2s/post.calendar.php:269 views/b2s/curation.php:119 #: views/b2s/ship.php:403 msgid "Schedule post recurrently" msgstr "Planifier l’article de manière récurrente" #: includes/B2S/Ship/Item.php:800 msgid "Share Now" msgstr "Partager maintenant" #: includes/B2S/Settings/Item.php:88 includes/B2S/Ship/Item.php:715 msgid "Hashtags" msgstr "Hashtags" #: includes/B2S/Ship/Item.php:710 msgid "The Headline..." msgstr "Le titre..." #: includes/B2S/Network/Item.php:592 includes/B2S/Network/Item.php:595 #: includes/B2S/Ship/Item.php:624 includes/B2S/Ship/Item.php:626 msgid "Link" msgstr "Lien" #: includes/B2S/Ship/Item.php:604 msgid "required" msgstr "obligatoire" #: includes/B2S/Ship/Item.php:412 includes/B2S/Ship/Item.php:436 #: includes/B2S/Ship/Item.php:460 includes/B2S/Ship/Item.php:478 #: includes/B2S/Ship/Item.php:495 includes/B2S/Ship/Item.php:521 #: includes/B2S/Ship/Item.php:539 includes/B2S/Ship/Item.php:555 #: includes/B2S/Ship/Item.php:571 includes/B2S/Ship/Item.php:587 #: includes/B2S/Ship/Item.php:592 msgid "Write something about your post..." msgstr "Écrivez quelque chose à propos de votre article…" #: includes/B2S/Ship/Item.php:320 includes/B2S/Ship/Item.php:948 msgid "Delete text" msgstr "Supprimer le texte" #: includes/B2S/Ship/Item.php:318 includes/B2S/Ship/Item.php:946 msgid "Insert full-text" msgstr "Insérer un texte intégral" #: includes/B2S/Ship/Item.php:200 msgid "Network does not support image for pages" msgstr "Le réseau ne prend pas en charge les images sur les pages" #: includes/B2S/Network/Item.php:625 includes/B2S/Network/Item.php:651 #: includes/B2S/Ship/Item.php:186 includes/B2S/Ship/Item.php:190 #: includes/B2S/Ship/Item.php:234 includes/B2S/Ship/Item.php:238 #: includes/B2S/Ship/Item.php:267 includes/B2S/Ship/Item.php:271 #: includes/B2S/Ship/Item.php:938 includes/B2S/Ship/Item.php:940 msgid "characters" msgstr "caractères" #: includes/B2S/Ship/Item.php:185 msgid "Text only" msgstr "Texte uniquement" #: includes/B2S/Ship/Item.php:142 msgid "Supported HTML tags" msgstr "Balises HTML prises en charge" #: includes/B2S/Ship/Item.php:140 includes/B2S/Ship/Item.php:202 msgid "Network defines image by link" msgstr "Le réseau définit l’image grâce à son lien" #: includes/B2S/Ship/Item.php:139 msgid "Network does not support image for profiles" msgstr "Le réseau ne prend pas en charge les images sur les profils" #: includes/B2S/Ship/Image.php:35 msgid "The best size for images in social media posts are between: 667-1000px x 523-1000px. Blog2Social will automatically resize your image according to network requirements." msgstr "La meilleure taille pour les images dans les publications sur les réseaux sociaux se situe entre : 667-1000px x 523-1000 px. Blog2Social redimensionne automatiquement vos images en fonction des exigences du réseau." #: views/prg/ship.php:36 msgid "Select Image" msgstr "Sélectionner une image" #: includes/B2S/Settings/Item.php:296 views/b2s/settings.php:52 #: views/b2s/network.php:359 msgid "save" msgstr "enregistrer" #: includes/B2S/Network/Item.php:136 views/b2s/post.sched.php:33 msgid "Uhr" msgstr "Uhr" #: includes/B2S/Post/Item.php:703 msgid "scheduled by" msgstr "planifié.s par" #: includes/B2S/Post/Item.php:592 msgid "re-share" msgstr "repartager" #: includes/B2S/Post/Item.php:567 msgid "shared by" msgstr "partagé.s par" #: includes/B2S/Post/Item.php:554 msgid "show" msgstr "afficher" #: includes/B2S/Post/Item.php:366 msgid "next share by" msgstr "prochain partage par" #: includes/B2S/Post/Item.php:366 views/b2s/widgets/activity.php:10 msgid "scheduled social media posts" msgstr "publications planifiées sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Post/Item.php:342 msgid "latest share by" msgstr "derniers articles partagés par" #: includes/B2S/Post/Item.php:342 msgid "shared social media posts" msgstr "articles partagés sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Post/Item.php:340 includes/B2S/Post/Item.php:364 #: includes/B2S/Post/Item.php:386 msgid "Details" msgstr "Détails" #: includes/B2S/Post/Item.php:339 views/b2s/ship.php:256 views/b2s/ship.php:258 msgid "Re-share this post" msgstr "Repartager cet article" #: includes/B2S/Post/Item.php:322 views/b2s/ship.php:54 msgid "on blog" msgstr "sur le blog" #: includes/PRG/Post/Item.php:121 includes/B2S/Post/Item.php:322 #: includes/B2S/Post/Item.php:416 includes/B2S/Post/Item.php:436 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: includes/B2S/Post/Item.php:315 includes/B2S/Post/Item.php:411 #: includes/B2S/Post/Item.php:431 msgid "Share on Social Media" msgstr "Partager sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Post/Item.php:307 includes/B2S/Post/Item.php:402 msgid "last shared on social media" msgstr "dernier partagé sur les réseaux sociaux" #: includes/B2S/Post/Item.php:277 msgid "You have no posts published or scheduled." msgstr "Vous n’avez aucun article publié ou planifié." #: includes/PRG/Post/Filter.php:82 includes/B2S/Post/Filter.php:170 msgid "reset" msgstr "réinitialiser" #: includes/PRG/Post/Filter.php:81 includes/B2S/Post/Filter.php:169 msgid "sort" msgstr "trier" #: includes/PRG/Post/Filter.php:70 includes/B2S/Post/Filter.php:146 msgid "Search Title" msgstr "Rechercher un titre" #: includes/B2S/Post/Filter.php:74 includes/B2S/Post/Filter.php:86 msgid "oldest first" msgstr "plus anciens en premier" #: includes/B2S/Post/Filter.php:74 includes/B2S/Post/Filter.php:86 msgid "newest first" msgstr "plus récents en premier" #: includes/PRG/Post/Item.php:86 includes/B2S/Post/Item.php:273 #: includes/B2S/Post/Filter.php:50 views/b2s/ship.php:17 msgid "draft" msgstr "brouillon" #: includes/PRG/Post/Item.php:86 includes/PRG/Post/Filter.php:37 #: includes/B2S/Post/Item.php:273 includes/B2S/Post/Filter.php:50 #: views/b2s/post.calendar.php:39 views/b2s/ship.php:17 msgid "scheduled" msgstr "planifiés" #: includes/PRG/Post/Item.php:86 includes/PRG/Post/Filter.php:37 #: includes/B2S/Post/Item.php:273 includes/B2S/Post/Filter.php:50 #: includes/B2S/Ship/Save.php:417 views/b2s/post.calendar.php:38 #: views/b2s/curation.php:74 views/b2s/ship.php:17 views/b2s/ship.php:639 msgid "published" msgstr "publiés" #: includes/B2S/Post/Filter.php:35 msgid "all authors" msgstr "tous les auteurs" #: includes/Ajax/Post.php:1554 includes/B2S/Settings/Item.php:82 #: includes/B2S/Network/Item.php:474 includes/B2S/Post/Item.php:414 #: includes/B2S/Post/Item.php:434 includes/B2S/Post/Item.php:663 #: includes/B2S/Post/Item.php:712 includes/B2S/Ship/Item.php:779 #: includes/B2S/Ship/Item.php:929 msgid "delete" msgstr "supprimer" #: includes/Loader.php:751 includes/B2S/Network/Item.php:158 #: includes/B2S/Network/Item.php:349 includes/B2S/Network/Item.php:536 #: includes/B2S/Ship/Portale.php:31 includes/B2S/Ship/Portale.php:32 msgid "Group" msgstr "Groupe" #: includes/Loader.php:751 includes/B2S/Settings/Item.php:249 #: includes/B2S/Network/Item.php:155 includes/B2S/Network/Item.php:286 #: includes/B2S/Network/Item.php:533 includes/B2S/Ship/Portale.php:35 msgid "Page" msgstr "Page" #: includes/Loader.php:751 includes/B2S/Settings/Item.php:249 #: includes/B2S/Network/Item.php:149 includes/B2S/Network/Item.php:151 #: includes/B2S/Network/Item.php:221 includes/B2S/Network/Item.php:531 #: includes/B2S/Ship/Portale.php:39 includes/B2S/Ship/Portale.php:41 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: includes/B2S/Network/Item.php:62 msgid "Default" msgstr "Par défaut"